Ausschreibung: Dänemark Paketbeförderung Rammeaftale om Lageropbevaring og Distribution - DNK-Brøndby Lagerungseinheiten Fördereinrichtungen Straßentransport/-beförderung Paketbeförderung Dokument Nr...: 72166-2026 (ID: 2026020200453482165) Veröffentlicht: 02.02.2026 * DNK-Brøndby: Dänemark Paketbeförderung Rammeaftale om Lageropbevaring og Distribution 2026/S 22/2026 72166 Dänemark Paketbeförderung Rammeaftale om Lageropbevaring og Distribution OJ S 22/2026 02/02/2026 Auftrags- oder Konzessionsbekanntmachung Standardregelung - Änderungsbekanntmachung Dienstleistungen 1. Beschaffer 1.1. Beschaffer Offizielle Bezeichnung: Danske Lotteri Spil A/S E-Mail: IRTE@danskespil.dk Rechtsform des Erwerbers: Einrichtung des öffentlichen Rechts Tätigkeit des öffentlichen Auftraggebers: Freizeit, Sport, Kultur und Religion 2. Verfahren 2.1. Verfahren Titel: Rammeaftale om Lageropbevaring og Distribution Beschreibung: Udbuddet vedrører levering af lageropbevaring og distribution, der omfatter opbevaring og distribution af forpakningsenheder til Danske Spil s forhandlere og samarbejdspartnere. Udbuddet gennemføres som et offentligt udbud. Kennung des Verfahrens: 5c45e086-82e8-4aa6-ac7e-99a6863e799c Interne Kennung: Lageropbevaring og Distribution Verfahrensart: Offenes Verfahren Das Verfahren wird beschleunigt: nein Zentrale Elemente des Verfahrens: Udbuddet gennemføres som et offentligt udbud, jf. udbudslovens § 56. 2.1.1. Zweck Art des Auftrags: Dienstleistungen Haupteinstufung (cpv): 60161000 Paketbeförderung Zusätzliche Einstufung (cpv): 39173000 Lagerungseinheiten, 42417200 Fördereinrichtungen, 60100000 Straßentransport/-beförderung 2.1.2. Erfüllungsort Land: Dänemark Ort im betreffenden Land Zusätzliche Informationen: Levering af forpakningsenheder vil blive leveret til Danske Spil s forhandlere og samarbejdspartnere jf. Bilag 1A - Forhandleroversigt. 2.1.3. Wert Geschätzter Wert ohne MwSt.: 28 000 000,00 DKK Höchstwert der Rahmenvereinbarung: 34 000 000,00 DKK 2.1.4. Allgemeine Informationen Zusätzliche Informationen: Udbudslovens § 134 a finder anvendelse på nærværende udbudsprocedure. Denne aftale opdeles ikke i delaftaler, da ordregiver vurderer, at der både kan opnås administrative fordele og færre transaktionsomkostninger ved en samlet aftale. Ordregiver kan anvende fremgangsmåden i udbudslovens § 159, stk. 5, hvis tilbud ikke opfylder udbudsmaterialets formelle krav. Al kommunikation i forbindelse med udbudsproceduren, herunder spørgsmål og svar, skal ske via det elektroniske udbudssystem. For information vedrørende spørgsmål og svar henvises til udbudsbetingelserne og Bilag B - Yderligere oplysninger. Interesserede bedes holde sig orienteret via det elektroniske udbudssystem. Såfremt ansøger oplever problemer med systemet, kan support kontaktes på mail, dksupport@eu-supply.com, eller tele-fon, (+45) 70 20 80 14. Tilbudsgiver skal som sin ansøgning indgive et ESPD som et foreløbigt bevis for de i udbudslovens § 148, stk. 1, nr. 1-3, samt § 137, stk. 1, nr. 1, nævnte forhold. Det er ikke nødvendigt for tilbudsgiver at underskrive sit ESPD-dokument. Ved en sammenslutning af virksomheder (f.eks. et konsortium), skal der indgives et særskilt ESPD for hver af de deltagende økonomiske aktører. Såfremt tilbudsgiver er en sammenslutning af virksomheder, skal hver deltagers ESPD-dokument være underskrevet af den pågældende deltager. Det er ikke nødvendigt for den ledende tilbudsgiver, der indgiver ansøgningen, at underskrive sit ESPD-dokument. Såfremt tilbudsgiveren baserer sig på andre enheders formåen, skal der indgives et ESPD for hver af de enheder, som denne baserer sig på, og ESPD-dokumentet skal være underskrevet af den støttende enhed. Inden tildelingsbeslutningen skal den tilbudsgiver, som ordregiver har til hensigt at tildele kontrakten til, fremlægge dokumentation for de oplysninger, der er afgivet i ESPD i henhold til udbudslovens §§ 151-152, jf. § 153. Som alternativ til den dokumentation, der er nævnt i udbudslovens §§ 153-155, 157 og 158 kan ansøger og tilbudsgiver forelægge ordregiver et certifikat for optagelse på en officiel liste over godkendte økonomiske aktører, jf. § 156, som er udstedt af den kompetente myndighed. Ordregiver kan kun acceptere certifikat for optagelse på en officiel liste fra ansøgere og tilbudsgivere, der er etableret i det land, som fører den officielle liste. Ordregiver gør opmærksom på, at udbuddet er omfattet af artikel 5k i forordning (EU) nr. 833/2014 med senere ændringer. Bestemmelsen indeholder et forbud mod at tildele kontrakter til russiske virksomheder og russisk kontrollerede virksomheder mv. (se nærmere artikel 5k, stk. 1, for den præcise afgrænsning af de aktører, der er omfattet af forbuddet). Ordregiver forbeholder sig retten til på ethvert tidspunkt i udbudsprocessen at kræve dokumentation for, at de økonomiske aktører ikke er omfattet af forbuddet, f.eks. ved at kræve en erklæring herom og/eller dokumentation for aktørernes og disses eventuelle underleverandørers etableringssted og ejerforhold. Rechtsgrundlage: Richtlinie 2014/24/EU 2.1.6. Ausschlussgründe Quellen der Ausschlussgründe: Bekanntmachung Korruption: Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for bestikkelse ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 3 i konventionen om bekæmpelse af bestikkelse, som involverer tjenestemænd ved De Europæiske Fællesskaber eller i Den Europæiske Unions medlemsstater (EFT C 195 af 25.6.1997, s. 1), og i artikel 2, stk. 1, i Rådets rammeafgørelse 2003/568/RIA af 22. juli 2003 om bekæmpelse af bestikkelse i den private sektor (EUT L 192 af 31.7.2003, s. 54). Denne udelukkelsesgrund omfatter også bestikkelse som defineret i den nationale ret gældende for den ordregivende myndighed (den ordregivende enhed) eller den økonomiske aktør. Betrug: Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for svig ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som omhandlet i artikel 1 i konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser (EFT C 316 af 27.11.1995, s. 48). Geldwäsche oder Terrorismusfinanzierung: Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for hvidvaskning af penge eller finansiering af terrorisme ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 1 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/60/EF af 26. oktober 2005 om forebyggende foranstaltninger mod anvendelse af det finansielle system til hvidvaskning af penge og finansiering af terrorisme (EUT L 309 af 25.11.2005, s. 15). Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung: Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for deltagelse i en kriminel organisation ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 2 i Rådets rammeafgørelse 2008/841/RIA af 24. oktober 2008 om bekæmpelse af organiseret kriminalitet (EUT L 300 af 11.11.2008, s. 42). Terroristische Straftaten oder Straftaten im Zusammenhang mit terroristischen Aktivitäten: Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for terrorhandlinger eller strafbare handlinger med forbindelse til terroraktivitet ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i henholdsvis artikel 1 og 3 i Rådets rammeafgørelse 2002 /475/RIA af 13. juni 2002 om bekæmpelse af terrorisme (EFT L 164 af 22.6.2002, s. 3). Denne udelukkelsesgrund omfatter også anstiftelse, medvirken og forsøg på at begå sådanne handlinger som omhandlet i nævnte rammeafgørelses artikel 4. Kinderarbeit und andere Formen des Menschenhandels: Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for børnearbejde og andre former for menneskehandel ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 2 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/36/EU af 5. april 2011 om forebyggelse og bekæmpelse af menneskehandel og beskyttelse af ofrene herfor, og om erstatning af Rådets rammeafgørelse 2002/629/RIA (EUT L 101 af 15.4.2011, s. 1). Verstoß gegen umweltrechtliche Verpflichtungen: Er den økonomiske aktør bekendt med at have tilsidesat sine forpligtelser på miljølovgivningsområdet? Således som de i forbindelse med dette udbud fremgår af national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne eller artikel 18, stk. 2, i direktiv 2014/24/EU. Verstoß gegen arbeitsrechtliche Verpflichtungen: Er den økonomiske aktør bekendt med at have tilsidesat sine forpligtelser på det arbejdsretlige område? Således som de i forbindelse med dette udbud fremgår af national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne eller artikel 18, stk. 2, i direktiv 2014/24/EU. Verstoß gegen sozialrechtliche Verpflichtungen: Er den økonomiske aktør bekendt med at have tilsidesat sine forpligtelser på sociallovgivningsområdet? Således som de i forbindelse med dette udbud fremgår af national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne eller artikel 18, stk. 2, i direktiv 2014/24/EU. Schwerwiegendes berufliches Fehlverhalten: Har den økonomiske aktør i forbindelse med udøvelsen af erhvervet gjort sig skyldig i alvorlige forsømmelser? Hvis det er relevant, se definitioner i national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne. Täuschung, Zurückhaltung von Informationen, Unfähigkeit zur Vorlage erforderlicher Unterlagen oder Erlangung vertraulicher Informationen zu dem Verfahren: Har den økonomiske aktør befundet sig i en af følgende situationer:a) Denne har afgivet groft urigtige oplysninger ved meddelelsen af de oplysninger, der kræves til verifikation af, at der ikke er grundlag for udelukkelse, eller af at udvælgelseskriterierne er opfyldt,b) Denne har tilbageholdt sådanne oplysninger,c) Denne har været ude af stand til straks at fremsende den supplerende dokumentation, som en ordregivende myndighed eller en ordregivende enhed anmoder om, ogd) Denne har uretmæssigt påvirket den ordregivende myndigheds eller den ordregivende enheds beslutningsproces, indhentet fortrolige oplysninger, der kan give denne uretmæssige fordele i forbindelse med udbudsproceduren, eller uagtsomt givet vildledende oplysninger, der kan have væsentlig indflydelse på beslutninger vedrørende udelukkelse, udvælgelse eller tildeling? Interessenkonflikt aufgrund seiner Teilnahme an dem Vergabeverfahren: Er den økonomiske aktør opmærksom på en interessekonflikt, jf. national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne, som følge af sin deltagelse i udbudsproceduren? Direkte oder indirekte Beteiligung an der Vorbereitung des Vergabeverfahrens: Har den økonomiske aktør eller en virksomhed, der er knyttet til den økonomiske aktør, rådgivet den ordregivende myndighed eller den ordregivende enhed eller på anden måde været involveret i forberedelsen af udbudsproceduren? Verstoß gegen die Verpflichtung zur Entrichtung von Sozialversicherungsbeiträgen: Har den økonomiske aktør tilsidesat sine forpligtelser vedrørende betaling af bidrag til sociale sikringsordninger både i det land, hvor den økonomiske aktør er etableret, og i den ordregivende myndigheds eller den ordregivende enheds medlemsstat, hvis denne er en anden end etableringslandet? Verstoß gegen die Verpflichtung zur Entrichtung von Steuern: Har den økonomiske aktør tilsidesat sine forpligtelser vedrørende betaling af skatter og afgifter både i det land, hvor den økonomiske aktør er etableret, og i den ordregivende myndigheds eller den ordregivende enheds medlemsstat, hvis denne er en anden end etableringslandet? 5. Los 5.1. Los: LOT-0000 Titel: Rammeaftale om Lageropbevaring og Distribution Beschreibung: Udbuddet vedrører levering af lageropbevaring og distribution, der omfatter opbevaring og distribution af forpakningsenheder til Danske Spil s forhandlere og samarbejdspartnere. Udbuddet gennemføres som et offentligt udbud. Interne Kennung: Lageropbevaring og Distribution 5.1.1. Zweck Art des Auftrags: Dienstleistungen Haupteinstufung (cpv): 60161000 Paketbeförderung Zusätzliche Einstufung (cpv): 39173000 Lagerungseinheiten, 42417200 Fördereinrichtungen, 60100000 Straßentransport/-beförderung 5.1.2. Erfüllungsort Land: Dänemark Ort im betreffenden Land Zusätzliche Informationen: Levering af forpakningsenheder vil blive leveret til Danske Spil s forhandlere og samarbejdspartnere jf. Bilag 1A - Forhandleroversigt. 5.1.3. Geschätzte Dauer Laufzeit: 48 Monate 5.1.5. Wert Geschätzter Wert ohne MwSt.: 28 000 000,00 DKK Höchstwert der Rahmenvereinbarung: 34 000 000,00 DKK 5.1.6. Allgemeine Informationen Vorbehaltene Teilnahme: Teilnahme ist nicht vorbehalten. Auftragsvergabeprojekt nicht aus EU-Mitteln finanziert Die Beschaffung fällt unter das Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen: ja Zusätzliche Informationen: Udbudslovens § 134 a finder anvendelse på nærværende udbudsprocedure. Denne aftale opdeles ikke i delaftaler, da ordregiver vurderer, at der både kan opnås administrative fordele og færre transaktionsomkostninger ved en samlet aftale. Ordregiver kan anvende fremgangsmåden i udbudslovens § 159, stk. 5, hvis tilbud ikke opfylder udbudsmaterialets formelle krav. Al kommunikation i forbindelse med udbudsproceduren, herunder spørgsmål og svar, skal ske via det elektroniske udbudssystem. For information vedrørende spørgsmål og svar henvises til udbudsbetingelserne og Bilag B - Yderligere oplysninger. Interesserede bedes holde sig orienteret via det elektroniske udbudssystem. Såfremt ansøger oplever problemer med systemet, kan support kontaktes på mail, dksupport@eu-supply.com, eller tele-fon, (+45) 70 20 80 14. Tilbudsgiver skal som sin ansøgning indgive et ESPD som et foreløbigt bevis for de i udbudslovens § 148, stk. 1, nr. 1-3, samt § 137, stk. 1, nr. 1, nævnte forhold. Det er ikke nødvendigt for tilbudsgiver at underskrive sit ESPD-dokument. Ved en sammenslutning af virksomheder (f.eks. et konsortium), skal der indgives et særskilt ESPD for hver af de deltagende økonomiske aktører. Såfremt tilbudsgiver er en sammenslutning af virksomheder, skal hver deltagers ESPD-dokument være underskrevet af den pågældende deltager. Det er ikke nødvendigt for den ledende tilbudsgiver, der indgiver ansøgningen, at underskrive sit ESPD-dokument. Såfremt tilbudsgiveren baserer sig på andre enheders formåen, skal der indgives et ESPD for hver af de enheder, som denne baserer sig på, og ESPD-dokumentet skal være underskrevet af den støttende enhed. Inden tildelingsbeslutningen skal den tilbudsgiver, som ordregiver har til hensigt at tildele kontrakten til, fremlægge dokumentation for de oplysninger, der er afgivet i ESPD i henhold til udbudslovens §§ 151-152, jf. § 153. Som alternativ til den dokumentation, der er nævnt i udbudslovens §§ 153-155, 157 og 158 kan ansøger og tilbudsgiver forelægge ordregiver et certifikat for optagelse på en officiel liste over godkendte økonomiske aktører, jf. § 156, som er udstedt af den kompetente myndighed. Ordregiver kan kun acceptere certifikat for optagelse på en officiel liste fra ansøgere og tilbudsgivere, der er etableret i det land, som fører den officielle liste. Ordregiver gør opmærksom på, at udbuddet er omfattet af artikel 5k i forordning (EU) nr. 833/2014 med senere ændringer. Bestemmelsen indeholder et forbud mod at tildele kontrakter til russiske virksomheder og russisk kontrollerede virksomheder mv. (se nærmere artikel 5k, stk. 1, for den præcise afgrænsning af de aktører, der er omfattet af forbuddet). Ordregiver forbeholder sig retten til på ethvert tidspunkt i udbudsprocessen at kræve dokumentation for, at de økonomiske aktører ikke er omfattet af forbuddet, f.eks. ved at kræve en erklæring herom og/eller dokumentation for aktørernes og disses eventuelle underleverandørers etableringssted og ejerforhold. 5.1.9. Eignungskriterien Quellen der Auswahlkriterien: Bekanntmachung Kriterium: Finanzkennzahlen Beschreibung des Auswahlkriteriums: For så vidt angår de finansielle nøgletal (såsom forholdet mellem aktiver og passiver), der er anført i den relevante meddelelse, i udbudsdokumenterne eller i ESPD, erklærer den økonomiske aktør, at de faktiske værdier for de nøgletal, der anmodes om, er som følger: - Som mindstekrav kræves en positiv egenkapital i seneste disponible årsrapport/årsregnskab. - Som mindstekrav kræves en soliditetsgrad på minimum 15%, opgjort i seneste afsluttede regnskabsår. Baserer ansøger sig på andre enheders økonomiske og finansielle formåen i relation til opfyldelse af mindstekrav til egnethed, kræver Ordregiver, at ansøger og de pågældende enheder hæfter solidarisk for rammeaftalens gennemførelse. Såfremt ansøgeren baserer sig på andre enheders økonomiske formåen, beregnes egenkapitalen som ansøgerens og disse andre enheders samlede egenkapital. Ved en sammenslutning af virksomheder (f.eks. et konsortium) beregnes egenkapitalen som virksomhedernes samlede egenkapital. Oplysningerne angives i ESPD afsnit IV.B. Kriterium: Referenzen zu bestimmten Dienstleistungen Beschreibung des Auswahlkriteriums: For så vidt angår referencer, der er anført i den relevante meddelelse eller i ESPD, skal Tilbudsgiver indgive følgende oplysninger: Tilbudsgiver skal som dokumentation for opfyldelse af mindstekravet indsende en liste af minimum 2 referencer, som tilbudsgiver har udført i løbet af de seneste tre år regnet fra tilbudsfristen, som dokumenterer gennemførte leverancer, der er sammenlignelige med de udbudte ydelser, uanset om tilbudsgiver er en enkelt virksomhed, om tilbudsgiver baserer sig på andre enheders tekniske formåen, eller om der er tale om en sammenslutning af virksomheder (f.eks. et konsortium). Såfremt der angives mere end 2 referencer, vil der alene blive lagt vægt på de 2 nyeste referencer. Referencer herudover vil blive set bort fra. Hver reference bedes indeholde en kort beskrivelse af den udførte leverance. Beskrivelsen af leverancen bør indeholde en klar beskrivelse af, hvilke ydelser, leverancen vedrørte, samt tilbudsgivers rolle(r) i udførelsen af leverancen. Endvidere bedes referencen indeholde den økonomiske værdi af leverancen (beløb), dato for leverancen samt navn på kunden (modtager). Sammenlignelige ydelser forstås som leverancer til virksomheder, der i væsentligt omfang inkluderer lageropbevaring og distribution af pakker i forskellige vægtklasser, herunder håndtering, pluk/pak, mærkning og forsendelse via transportører. Beskrivelsen af hver reference må maksimalt udgøre 2400 tegn eksklusive mellemrum. Overskrides dette maksimum, vil Ordregiver se bort fra denne del af beskrivelsen. 5.1.10. Zuschlagskriterien Kriterium: Art: Preis Bezeichnung: Pris Beschreibung: Der henvises til udbudsbetingelsernes Bilag A. Kategorie des Gewicht-Zuschlagskriteriums: Gewichtung (Prozentanteil, genau) Zuschlagskriterium Zahl: 60,00 Kriterium: Art: Qualität Bezeichnung: Kvalitet Beschreibung: Kvalitet udgøres af følgende delkriterier: - Leveringssikkerhed og leveringskvalitet - Reklamation - Lagerstyringssystem - Rapportering Der henvises i øvrigt til udbudsbetingelsernes Bilag A. Kategorie des Gewicht-Zuschlagskriteriums: Gewichtung (Prozentanteil, genau) Zuschlagskriterium Zahl: 30,00 Kriterium: Art: Qualität Bezeichnung: Klima og Miljø Beschreibung: Der henvises til udbudsbetingelsernes Bilag A. Kategorie des Gewicht-Zuschlagskriteriums: Gewichtung (Prozentanteil, genau) Zuschlagskriterium Zahl: 10,00 5.1.11. Auftragsunterlagen Internetadresse der Auftragsunterlagen: https://eu.eu-supply.com/app/rfq/rwlentrance_s.asp? PID=446283&TID=407499&B= 5.1.12. Bedingungen für die Auftragsvergabe Bedingungen für die Einreichung: Elektronische Einreichung: Erforderlich Adresse für die Einreichung: https://eu.eu-supply.com/app/rfq/rwlentrance_s.asp? PID=446283&TID=407499&B= Sprachen, in denen Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können: Dänisch Elektronischer Katalog: Nicht zulässig Varianten: Nicht zulässig Die Bieter können mehrere Angebote einreichen: Nicht zulässig Frist für den Eingang der Angebote: 17/02/2026 09:00:00 (UTC+00:00) Westeuropäische Zeit, GMT Dauer, während der das Angebot gültig bleiben muss: 6 Monate Informationen über die öffentliche Angebotsöffnung: Eröffnungstermin: 17/02/2026 09:00:00 (UTC+00:00) Westeuropäische Zeit, GMT Ort des Eröffnungstermins: Det elektroniske udbudssystem Eröffnungstermin Beschreibung: Tilbuddene vil blive åbnet i det elektroniske udbudssystem. Tilbudsgiverne har ikke adgang til at overvære åbningen af tilbud. Auftragsbedingungen: Die Auftragsausführung muss im Rahmen von Programmen für geschützte Beschäftigungsverhältnisse erfolgen: Nein Elektronische Rechnungsstellung: Erforderlich Aufträge werden elektronisch erteilt: ja Zahlungen werden elektronisch geleistet: ja 5.1.15. Techniken Rahmenvereinbarung: Rahmenvereinbarung ohne erneuten Aufruf zum Wettbewerb Höchstzahl der Teilnehmer: 1 Informationen über das dynamische Beschaffungssystem: Kein dynamisches Beschaffungssystem Elektronische Auktion: nein 5.1.16. Weitere Informationen, Schlichtung und Nachprüfung Überprüfungsstelle: Klagenævnet for Udbud Informationen über die Überprüfungsfristen: I henhold til lov om Klagenævnet for Udbud (lov nr. 492 af 12. maj 2010 med senere ændringer), skal klage indgives til Klagenævnet for Udbud inden følgende klagefrister: Klage over ikke at være blevet udvalgt skal være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden 20 kalen-derdage, jf. lovens § 7, stk. 1, fra dagen efter afsendelse af en underretning til de berørte ansøgere om, hvem der er blevet udvalgt, når underretningen er ledsaget af en begrundelse for beslutningen i overensstemmelse med lovens § 2, stk. 1, nr. 1, og udbudslovens § 171, stk. 2. I andre situationer skal klage over udbud, jf. lovens § 7, stk. 2, være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden: 1) 45 kalenderdage efter at ordregiveren har offentliggjort en bekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende om, at ordregiveren har indgået en kontrakt. Fristen regnes fra dagen efter den dag, hvor bekendtgørelsen er blevet offentliggjort. 2) 30 kalenderdage regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte tilbudsgivere om, at en kontrakt baseret på en rammeaftale med genåbning af konkurrencen eller et dynamisk indkøbssystem er indgået, hvis underretningen har angivet en begrundelse for beslutningen. 3) 6 måneder efter at ordregiveren har indgået en rammeaftale regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte ansøgere og tilbudsgivere, jf. lovens § 2, stk. 2, og ud- budslovens § 171, stk. 4. 4) 20 kalenderdage regnet fra dagen efter at ordregiveren har meddelt sin beslutning, jf. udbuds-lovens § 185, stk. 2. Senest samtidig med at en klage indgives til Klagenævnet for Udbud, skal klageren skriftligt under-rette ordregiveren om, at klage indgives til Klagenævnet for Udbud, og om hvorvidt klagen er indgi-vet i standstill- perioden, jf. lovens § 6, stk. 4. I tilfælde hvor klagen ikke er indgivet i standstill-perioden, skal klageren tillige angive, hvorvidt der begæres opsættende virkning af klagen, jf. lovens § 12, stk. 1. Klagenævnet for Udbuds e-mailadresse er klfu@naevneneshus.dk. Klagenævnet for Udbuds klagevejledning kan findes på https://naevneneshus.dk/start-din-klage/klagenaevnet- for-udbud/vejledning/. Organisation, die weitere Informationen für die Nachprüfungsverfahren bereitstellt: Konkurrence- og Forbrugerstyrelsen 8. Organisationen 8.1. ORG-0001 Offizielle Bezeichnung: Danske Lotteri Spil A/S Registrierungsnummer: 33034482 Abteilung: Danske Lotteri Spil A/S Postanschrift: Korsdalsvej 135 Stadt: Brøndby Postleitzahl: 2605 Land, Gliederung (NUTS): Københavns omegn (DK012) Land: Dänemark Kontaktperson: Irvin Tekesinovic E-Mail: IRTE@danskespil.dk Telefon: +45 30944627 Internetadresse: https://danskespil.dk/ Profil des Erwerbers: https://eu.eu-supply.com/ctm/company/companyinformation/index/62993 Rollen dieser Organisation: Beschaffer 8.1. ORG-0002 Offizielle Bezeichnung: Klagenævnet for Udbud Registrierungsnummer: 37795526 Postanschrift: Nævnenes Hus, Toldboden 2 Stadt: Viborg Postleitzahl: 8800 Land, Gliederung (NUTS): Byen København (DK011) Land: Dänemark E-Mail: klfu@naevneneshus.dk Telefon: +45 72405600 Internetadresse: https://klfu.naevneneshus.dk/ Rollen dieser Organisation: Überprüfungsstelle 8.1. ORG-0003 Offizielle Bezeichnung: Konkurrence- og Forbrugerstyrelsen Registrierungsnummer: 10294819 Postanschrift: Carl Jacobsens Vej 35 Stadt: Valby Postleitzahl: 2500 Land, Gliederung (NUTS): Byen København (DK011) Land: Dänemark E-Mail: kfst@kfst.dk Telefon: +45 41715000 Internetadresse: http://www.kfst.dk Rollen dieser Organisation: Organisation, die weitere Informationen für die Nachprüfungsverfahren bereitstellt 8.1. ORG-0004 Offizielle Bezeichnung: Mercell Holding ASA Registrierungsnummer: 980921565 Postanschrift: Askekroken 11 Stadt: Oslo Postleitzahl: 0277 Land, Gliederung (NUTS): Oslo (NO081) Land: Norwegen Kontaktperson: eSender E-Mail: publication@mercell.com Telefon: +47 21018800 Fax: +47 21018801 Internetadresse: http://mercell.com/ Rollen dieser Organisation: TED eSender 10. Änderung Fassung der zu ändernden vorigen Bekanntmachung : 5bc047f2-91c3-45fb-a7f1-5701bc5a0232-01 Hauptgrund für die Änderung : Korrektur Beschaffer Beschreibung : Ordregiver skal herved bekendtgøre, at der er foretaget en berigtigelse af oplysningerne i den offentliggjorte udbudsbekendtgørelse vedrørende kontraktens anslåede værdi. Den anslåede værdi er korrigeret fra 2,8 mio. kr. til 28 mio. kr., idet den oprindeligt angivne værdi beroede på en tastefejl. Endvidere har ordregiver foretaget en revision af udkastet til rammeaftalen, da der blev konstateret en uoverensstemmelse mellem den maksimale værdi angivet i rammeaftaleudkastet og den maksimale værdi, som fremgik af den tidligere offentliggjorte udbudsbekendtgørelse. Revisionen er foretaget med henblik på at sikre overensstemmelse i udbudsmaterialet samt iagttagelse af udbudsrettens grundlæggende principper om gennemsigtighed og ligebehandling. Som følge af ovenstående ændringer har ordregiver besluttet at forlænge tilbudsfristen, således at tilbud senest skal være modtaget den 17. februar, 2026 kl. 10. 10.1. Änderung Abschnittskennung: RESULT 10.1. Änderung Abschnittskennung: LOT-0000 Informationen zur Bekanntmachung Kennung/Fassung der Bekanntmachung: e659f279-b86c-4337-8dfd-9bce9c556538 - 01 Formulartyp: Wettbewerb Art der Bekanntmachung: Auftrags- oder Konzessionsbekanntmachung Standardregelung Unterart der Bekanntmachung: 16 Datum der Übermittlung der Bekanntmachung: 29/01/2026 19:43:12 (UTC+00:00) Westeuropäische Zeit, GMT Bekanntmachung eSender-Übermittlungsdatum: 29/01/2026 20:25:53 (UTC+00:00) Westeuropäische Zeit, GMT Sprachen, in denen diese Bekanntmachung offiziell verfügbar ist: Dänisch ABl. S Nummer der Ausgabe: 22/2026 Datum der Veröffentlichung: 02/02/2026 Referenzen: http://mercell.com/ https://danskespil.dk/ https://eu.eu-supply.com/app/rfq/rwlentrance_s.asp?PID=446283&TID=407499&B= https://eu.eu-supply.com/ctm/company/companyinformation/index/62993 https://klfu.naevneneshus.dk/ http://www.kfst.dk http://icc-hofmann.net/NewsTicker/202602/ausschreibung-72166-2026-DNK.txt -------------------------------------------------------------------------------- Database Operation & Alert Service (icc-hofmann) for: The Office for Official Publications of the European Communities The Federal Office of Foreign Trade Information Phone: +49 6082-910101, Fax: +49 6082-910200, URL: http://www.icc-hofmann.de