Ausschreibung: Frankreich Erdbewegungsarbeiten RESEAU DE CHALEUR CLEA ST HERBLAIN Travaux STEU Tougas - FRA-Tours Erdbewegungsarbeiten Komplett- oder Teilbauleistungen im Hochbau sowie Tiefbauarbeiten Oberbauarbeiten, außer Brücken, Tunneln, Schächten und Unterführungen Fundamentierungsarbeiten Dokument Nr...: 793369-2025 (ID: 2025120101582928923) Veröffentlicht: 01.12.2025 * FRA-Tours: Frankreich Erdbewegungsarbeiten RESEAU DE CHALEUR CLEA ST HERBLAIN Travaux STEU Tougas 2025/S 231/2025 793369 Frankreich Erdbewegungsarbeiten RESEAU DE CHALEUR CLEA ST HERBLAIN Travaux STEU Tougas OJ S 231/2025 01/12/2025 Auftrags- oder Konzessionsbekanntmachung Standardregelung Bauleistung 1. Beschaffer 1.1. Beschaffer Offizielle Bezeichnung: DALKIA CENTRE OUEST (37) E-Mail: cynthia.drouhot@dalkia.fr Rechtsform des Erwerbers: Öffentliches Unternehmen Tätigkeit des Auftraggebers: Erzeugung, Fortleitung oder Abgabe von Gas oder Wärme 2. Verfahren 2.1. Verfahren Titel: RESEAU DE CHALEUR CLEA ST HERBLAIN Travaux STEU Tougas Beschreibung: Informations complémentaires du marché: CLEA, filiale de DALKIA, est concessionnaire d un réseau de chaleur desservant le quartier de Bellevue, des Dervallières et ATLANTIS à Nantes/St Herblain (10 000 Equivalents logements). Le réseau CLEA est composé de trois branches principales : NORD, SUD, EXTENSION, et une liaison Chaufferie gaz / Chaufferie Biomasse. Les travaux prévus sont la création d un nouveau local de récupération de chaleur dans une station d épuration à Saint-Herblain, STEU Tougas. Le marché concerne les travaux de création du local contenant les échangeurs (100m²), la création d ouvrages semi-enterrés permettant la prise et le rejet d eau, les piquages en charge à effectuer sur les carneaux béton existants ainsi que les travaux de VRD inhérents au projet. L acheteur se réserve le droit de rejeter une candidature s il estime ses capacités financières insuffisantes ou si ces capacité techniques et professionnelles semble manifestement insuffisante pour répondre au besoin. L entité adjudicatrice se réserve la possibilité de faire réaliser des prestations similaires article R 2122-7 du Code de la commande publique. Kennung des Verfahrens: b5b9b17c-bab6-4460-a248-0d11524010c7 Interne Kennung: CO-BPM003447-CD Verfahrensart: Verhandlungsverfahren mit vorheriger Veröffentlichung eines Aufrufs zum Wettbewerb/Verhandlungsverfahren Das Verfahren wird beschleunigt: nein 2.1.1. Zweck Art des Auftrags: Bauleistung Haupteinstufung (cpv): 45112500 Erdbewegungsarbeiten Zusätzliche Einstufung (cpv): 45262210 Fundamentierungsarbeiten, 45200000 Komplett- oder Teilbauleistungen im Hochbau sowie Tiefbauarbeiten, 45222000 Oberbauarbeiten, außer Brücken, Tunneln, Schächten und Unterführungen 2.1.2. Erfüllungsort Stadt: Saint Herblain Postleitzahl: 44800 Land, Gliederung (NUTS): Loire-Atlantique (FRG01) Land: Frankreich Zusätzliche Informationen: L acheteur se réserve le droit de rejeter une candidature s il estime ses capacités financières insuffisantes ou si ces capacité techniques et professionnelles semble manifestement insuffisante pour répondre au besoin. L entité adjudicatrice se réserve la possibilité de faire réaliser des prestations similaires article R 2122-7 du Code de la commande publique. 2.1.4. Allgemeine Informationen Zusätzliche Informationen: Après examen des candidatures selon les critères ci-dessous, les 4 candidats les mieux classés par lot seront admis à présenter une offre. 15% capacité économique et financière ; 15% Responsabilité sociétale et environnementale ; 70% Capacités techniques et professionnelles (avec 20% adéquation des moyens humains, 40% adéquation des références présentées et 10% certifications techniques et professionnelles ou équivalent en rapport avec l exécution du marché). Nonobstant, la fixation de minimum de capacité et de la notation des candidatures, l acheteur se réserve le droit de rejeter une candidature s il estime ses capacités insuffisantes Rechtsgrundlage: Richtlinie 2014/25/EU Procédure avec négociation passée en application des articles R2124-3 à R2124- 4 du code de la commande publique. Il s agit d une procédure restreinte : le Dossier de Consultation des Entreprises sera communiqué aux candidats justifiant des capacités suffisantes pour exécuter les prestations après analyse des dossiers de candidature. 2.1.6. Ausschlussgründe Quellen der Ausschlussgründe: Bekanntmachung Der Zahlungsunfähigkeit vergleichbare Lage gemäß nationaler Rechtsvorschriften: Konkurs: Korruption: Vergleichsverfahren: Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung: Vereinbarungen mit anderen Wirtschaftsteilnehmern zur Verzerrung des Wettbewerbs: Verstoß gegen umweltrechtliche Verpflichtungen: Geldwäsche oder Terrorismusfinanzierung: Betrug: Kinderarbeit und andere Formen des Menschenhandels: Zahlungsunfähigkeit: Verstoß gegen arbeitsrechtliche Verpflichtungen: Verwaltung der Vermögenswerte durch einen Insolvenzverwalter: Falsche Angaben, verweigerte Informationen, die nicht in der Lage sind, die erforderlichen Unterlagen vorzulegen, und haben vertrauliche Informationen über dieses Verfahren erhalten.: Interessenkonflikt aufgrund seiner Teilnahme an dem Vergabeverfahren: Direkte oder indirekte Beteiligung an der Vorbereitung des Vergabeverfahrens: Vorzeitige Beendigung, Schadensersatz oder andere vergleichbare Sanktionen: Verstoß gegen sozialrechtliche Verpflichtungen: Einstellung der gewerblichen Tätigkeit: Terroristische Straftaten oder Straftaten im Zusammenhang mit terroristischen Aktivitäten: 5. Los 5.1. Los: LOT-0001 Titel: Lot GC / VRD - Création dun local de récupération et postes de prise et rejets des eaux Beschreibung: Ce lot concerne les travaux de création du local contenant les échangeurs (100m²), la création douvrages semi-enterrés permettant la prise et le rejet deau, les piquages en charge à effectuer sur les carneaux béton existants ainsi que les travaux de VRD inhérents au projet. Interne Kennung: CO-BPM003447-CD 5.1.1. Zweck Art des Auftrags: Bauleistung Haupteinstufung (cpv): 45112500 Erdbewegungsarbeiten Zusätzliche Einstufung (cpv): 45222000 Oberbauarbeiten, außer Brücken, Tunneln, Schächten und Unterführungen, 45262210 Fundamentierungsarbeiten Optionen: Beschreibung der Optionen: Les prestations pourront faire l objet de prestations supplémentaires éventuelles qui seront définis dans les documents de la consultations phase offre. 5.1.2. Erfüllungsort Stadt: Saint Herblain Postleitzahl: 44800 Land, Gliederung (NUTS): Loire-Atlantique (FRG01) Land: Frankreich 5.1.3. Geschätzte Dauer Laufzeit: 24 Monate 5.1.4. Verlängerung Maximale Verlängerungen: 0 5.1.6. Allgemeine Informationen Die Namen und beruflichen Qualifikationen des zur Auftragsausführung eingesetzten Personals sind anzugeben: Erforderlich für den Teilnahmeantrag Auftragsvergabeprojekt ganz oder teilweise aus EU-Mitteln finanziert Die Beschaffung fällt unter das Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen: ja Zusätzliche Informationen: La durée indiquée est prévisionnelle : le marché s achève à la réception sans préjudice de l application des garanties légales et contractuelles. 5.1.9. Eignungskriterien Quellen der Auswahlkriterien: Bekanntmachung Kriterium: Andere wirtschaftliche oder finanzielle Anforderungen Beschreibung: 1/Formulaire DC1 ou équivalent daté par une personne habilitée à engager la société, incluant une déclaration sur l honneur de n entrer dans aucun des cas d interdiction de soumissionner obligatoires prévus aux articles L2141-1 à L2141-5 et L2141-7 à L2141-11 du Code de la commande publique, et d être en règle au regard des articles L 5212-1 à 1512-11 du code du travail concernant l emploi des travailleurs handicapés. Les candidats étrangers certifient par cette déclaration sur l honneur être en conformité avec les règles équivalentes applicables dans leur pays. (disponible à l adresse suivante : http://www.economie.gouv.fr/daj /formulaires-declaration-ducandidat ) - 2/Un formulaire DC2 ou équivalent permettant d établir les capacités du candidat comme décrit ci-dessous (disponible à l adresse suivante : http://www.economie.gouv.fr/daj/formulairesdeclaration-du-candidat) 3/Chaque candidat doit remettre son numéro unique didentification (SIREN), ou, à défaut, un document équivalent permettant lidentification du candidat (extrait Kbis datant de moins de 3 mois ou équivalent) ; -4/ Si le candidat fait l objet d une procédure de redressement judiciaire ou équivalente, joindre la copie du ou des jugements prononcés à cet effet. Anhand der Kriterien werden die Bewerber ausgewählt, die zur zweiten Phase des Verfahrens eingeladen werden sollen Kriterium: Umweltmanagementmaßnahmen Beschreibung: L indication des mesures de gestion environnementale que le candidat pourra appliquer lors de l exécution du marché public. Anhand der Kriterien werden die Bewerber ausgewählt, die zur zweiten Phase des Verfahrens eingeladen werden sollen Kriterium: Durchschnittliche jährliche Belegschaft Beschreibung: Moyens humains : -1/ indication des techniciens ou des organismes techniques, intégrés ou non au candidat, auxquels le candidat pourra faire appel pour l exécution du marché ; - 2/Profils et expériences : une indication des titres d études et professionnels du candidat ou des cadres de l entreprise, et notamment des responsables de prestation de services ou de conduite des travaux de même nature que celle du marché public, ; - 3/Effectifs : une déclaration indiquant les effectifs moyens annuels du candidat et l importance du personnel d encadrement pendant les trois dernières années ; Anhand der Kriterien werden die Bewerber ausgewählt, die zur zweiten Phase des Verfahrens eingeladen werden sollen Kriterium: Berufliche Risikohaftpflichtversicherung Beschreibung: Attestation de responsabilité civile avec indication des montants garantis et précisant que les ouvrages de génie civil ne font pas l objet d une exclusion d assurance - attestation d assurance de responsabilité décennale génie civile couvrant les prestations objet du marché avec indication des montants garantis, ou alternativement, à ce stade de la procédure, une lettre de lassureur confirmant la capacité de lentreprise à souscrire, en cas d attribution du marché, une telle assurance ; Anhand der Kriterien werden die Bewerber ausgewählt, die zur zweiten Phase des Verfahrens eingeladen werden sollen Kriterium: Durchschnittlicher Jahresumsatz Beschreibung: une copie des bilans financiers et compte de résultats des trois derniers exercices clos avec indication du chiffre d affaires et du résultat net. NB: en cas de groupement, fournir les documents pour chaque membre du groupement Anhand der Kriterien werden die Bewerber ausgewählt, die zur zweiten Phase des Verfahrens eingeladen werden sollen Kriterium: Referenzen zu bestimmten Arbeiten Beschreibung: Références : liste des principales des principaux services fournis au cours des trois dernières années () indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Le candidat décrit impérativement les éléments essentiels de la mission et justifie leur pertinence par rapport à lobjet du projet Anhand der Kriterien werden die Bewerber ausgewählt, die zur zweiten Phase des Verfahrens eingeladen werden sollen Informationen über die zweite Phase eines zweiphasigen Verfahrens: Mindestzahl der zur zweiten Phase des Verfahrens einzuladenden Bewerber: 1 Höchstzahl der zur zweiten Phase des Verfahrens einzuladenden Bewerber: 4 Das Verfahren wird in mehreren aufeinanderfolgenden Phasen durchgeführt. In jeder Phase können einige Teilnehmer ausgeschlossen werden 5.1.10. Zuschlagskriterien Begründung, warum die Gewichtung der Zuschlagskriterien nicht angegeben wurde: Le prix n est pas le seul critère d attribution et tous les critères sont énoncés uniquement dans les documents du marché phase offre. 5.1.11. Auftragsunterlagen Frist für die Anforderung zusätzlicher Informationen: 05/12/2025 12:00:00 (UTC+01:00) Mitteleuropäische Zeit, Westeuropäische Sommerzeit Internetadresse der Auftragsunterlagen: https://www.marches-securises.fr/ 5.1.12. Bedingungen für die Auftragsvergabe Bedingungen für die Einreichung: Elektronische Einreichung: Erforderlich Adresse für die Einreichung: https://www.marches-securises.fr/ Sprachen, in denen Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können: Französisch Elektronischer Katalog: Zulässig Varianten: Zulässig Beschreibung der finanziellen Sicherheit: Les garanties financières éventuelles seront définies dans le DCE envoyé ultérieurement aux candidats retenus en phase offre. Frist für den Eingang der Teilnahmeanträge: 12/12/2025 12:00:00 (UTC+01:00) Mitteleuropäische Zeit, Westeuropäische Sommerzeit Auftragsbedingungen: Die Auftragsausführung muss im Rahmen von Programmen für geschützte Beschäftigungsverhältnisse erfolgen: Noch nicht bekannt Bedingungen für die Ausführung des Auftrags: Les conditions relatives à l exécution du contrat sont définies dans le DCE. Elektronische Rechnungsstellung: Erforderlich Aufträge werden elektronisch erteilt: nein Zahlungen werden elektronisch geleistet: nein Von einer Bietergemeinschaft, die den Zuschlag erhält, anzunehmende Rechtsform: Les candidats ne peuvent présenter une offre par lot que, soit en qualité de candidats individuels, soit en qualité de membres dun groupement. Ils ne peuvent pas cumuler les deux qualités. En cas de groupement, la forme souhaitée par lentité adjudicatrice est un groupement conjoint avec solidarité du mandataire ou solidaire. Si le groupement attributaire du marché est d une forme différente, il pourra se voir contraint d assurer sa transformation pour se conformer au souhait de lentité adjudicatrice tel qu indiqué ci-dessus. Sauf défaillance de lun des membres du groupement légalement justifiée auprès du client les candidats sont informés que la composition du groupement définie au moment de la candidature ne pourra être modifiée. Finanzielle Vereinbarung: Les modalités de paiement seront communiquées en phase offre. 5.1.15. Techniken Rahmenvereinbarung: Keine Rahmenvereinbarung Informationen über das dynamische Beschaffungssystem: Kein dynamisches Beschaffungssystem Elektronische Auktion: nein 5.1.16. Weitere Informationen, Schlichtung und Nachprüfung Überprüfungsstelle: Tribunal Judiciaire de Tours Organisation, die zusätzliche Informationen über das Vergabeverfahren bereitstellt: DALKIA CENTRE OUEST (37) Organisation, die weitere Informationen für die Nachprüfungsverfahren bereitstellt: Tribunal Judiciaire de Tours 8. Organisationen 8.1. ORG-0001 Offizielle Bezeichnung: DALKIA CENTRE OUEST (37) Registrierungsnummer: 45650053706585 Postanschrift: 40 rue James Watt Acticampus 4 - BP 90541 Stadt: Tours cedex 3 Postleitzahl: 37205 Land, Gliederung (NUTS): Indre-et-Loire (FRB04) Land: Frankreich E-Mail: cynthia.drouhot@dalkia.fr Telefon: +33 247211400 Internetadresse: https://www.marches-securises.fr Profil des Erwerbers: https://www.marches-securises.fr Rollen dieser Organisation: Beschaffer Organisation, die zusätzliche Informationen über das Vergabeverfahren bereitstellt 8.1. ORG-0003 Offizielle Bezeichnung: Tribunal Judiciaire de Tours Registrierungsnummer: 17450111400097 Postanschrift: 2 place Jean Jaures Stadt: Tours Postleitzahl: 37000 Land, Gliederung (NUTS): Indre-et-Loire (FRB04) Land: Frankreich E-Mail: tj-tours@justice.fr Telefon: +33 245344100 Rollen dieser Organisation: Überprüfungsstelle Organisation, die weitere Informationen für die Nachprüfungsverfahren bereitstellt Informationen zur Bekanntmachung Kennung/Fassung der Bekanntmachung: 8ee8f7ae-73fe-4fde-b24c-c5561aae47c7 - 01 Formulartyp: Wettbewerb Art der Bekanntmachung: Auftrags- oder Konzessionsbekanntmachung Standardregelung Unterart der Bekanntmachung: 17 Datum der Übermittlung der Bekanntmachung: 27/11/2025 15:30:52 (UTC+00:00) Westeuropäische Zeit, GMT Sprachen, in denen diese Bekanntmachung offiziell verfügbar ist: Französisch ABl. S Nummer der Ausgabe: 231/2025 Datum der Veröffentlichung: 01/12/2025 Referenzen: https://www.marches-securises.fr https://www.marches-securises.fr/ http://icc-hofmann.net/NewsTicker/202512/ausschreibung-793369-2025-FRA.txt -------------------------------------------------------------------------------- Database Operation & Alert Service (icc-hofmann) for: The Office for Official Publications of the European Communities The Federal Office of Foreign Trade Information Phone: +49 6082-910101, Fax: +49 6082-910200, URL: http://www.icc-hofmann.de