Ausschreibung: Polen Versicherungen Ubezpieczenie odpowiedzialnoci cywilnej i mienia Gminy Gryfino - POL-Gryfino Versicherungen Schaden- oder Verlustversicherungen Haftpflichtversicherungen Allgemeine Haftpflichtversicherungen Dokument Nr...: 422590-2025 (ID: 2025070100374345088) Veröffentlicht: 01.07.2025 * POL-Gryfino: Polen Versicherungen Ubezpieczenie odpowiedzialnoci cywilnej i mienia Gminy Gryfino 2025/S 123/2025 422590 Polen Versicherungen Ubezpieczenie odpowiedzialnoci cywilnej i mienia Gminy Gryfino OJ S 123/2025 01/07/2025 Auftrags- oder Konzessionsbekanntmachung Standardregelung Dienstleistungen 1. Beschaffer 1.1. Beschaffer Offizielle Bezeichnung: Gmina Gryfino E-Mail: zamowienia.publiczne@gryfino.pl Rechtsform des Erwerbers: Lokale Gebietskörperschaft Tätigkeit des öffentlichen Auftraggebers: Allgemeine öffentliche Verwaltung 1.1. Beschaffer Offizielle Bezeichnung: GRYFISKI DOM KULTURY E-Mail: zamowienia.publiczne@gryfino.pl Rechtsform des Erwerbers: Lokale Gebietskörperschaft Tätigkeit des öffentlichen Auftraggebers: Freizeit, Sport, Kultur und Religion 1.1. Beschaffer Offizielle Bezeichnung: BIBLIOTEKA PUBLICZNA E-Mail: zamowienia.publiczne@gryfino.pl Rechtsform des Erwerbers: Lokale Gebietskörperschaft Tätigkeit des öffentlichen Auftraggebers: Freizeit, Sport, Kultur und Religion 2. Verfahren 2.1. Verfahren Titel: Ubezpieczenie odpowiedzialnoci cywilnej i mienia Gminy Gryfino Beschreibung: 1. Przedmiotem zamówienia jest ubezpieczenie odpowiedzialnoci cywilnej i mienia Gminy Gryfino, obejmujce: 1) ubezpieczenie odpowiedzialnoci cywilnej w zwizku z posiadanym mieniem i wykonywanymi zadaniami; 2) ubezpieczenie mienia od wszystkich ryzyk; 3) ubezpieczenie sprztu elektronicznego od wszystkich ryzyk; 4) ubezpieczenie maszyn i urzdze od wszystkich ryzyk. 2. Szczegóowy opis przedmiotu zamówienia wymagania Zamawiajcego okrelony zosta w zaczniku nr 8 do SWZ Opis przedmiotu zamówienia w zacznikach A, A.1, B, B.1, C, D, E. Usugi musz by wykonane zgodnie z obowizujcymi przepisami na warunkach ustalonych w SWZ, w szczególnoci w projektowanych postanowieniach umowy. Kennung des Verfahrens: e4e571e6-a7eb-456c-b993-6db3ea537642 Interne Kennung: BZP.271.44.2025.BN Verfahrensart: Offenes Verfahren Das Verfahren wird beschleunigt: nein Zentrale Elemente des Verfahrens: 1. Postpowanie jest prowadzone w jzyku polskim. 2. Zamawiajcy, na podstawie art. 139 ust. 1 ustawy PZP, najpierw dokona badania i oceny ofert, a nastpnie dokona kwalifikacji podmiotowej Wykonawcy, którego oferta zostaa najwyej oceniona, w zakresie braku podstaw wykluczenia oraz speniania warunków udziau w postpowaniu. 3. Zgodnie z art. 139 ust. 2 ustawy PZP Wykonawca nie jest obowizany do zoenia wraz z ofert owiadczenia, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy PZP (Jednolity Europejski Dokument Zamówienia, zwany dalej JEDZ). Zamawiajcy wezwie do zoenia owiadczenia, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy PZP (JEDZ) Wykonawc, którego oferta zostanie najwyej oceniona, zgodnie z rozdziaem VIII SWZ. 4. Jeeli wobec Wykonawcy, którego oferta zostaa najwyej oceniona zachodz podstawy wykluczenia, Wykonawca ten nie spenia warunków udziau w postpowaniu, nie skada podmiotowych rodków dowodowych lub owiadczenia, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy PZP, potwierdzajcych brak podstaw do wykluczenia lub spenianie warunków udziau w postpowaniu, Zamawiajcy dokona ponownego badania i oceny ofert pozostaych Wykonawców, a nastpnie dokona kwalifikacji podmiotowej Wykonawcy, którego oferta zostaa najwyej oceniona, w zakresie braku podstaw wykluczenia oraz speniania warunków udziau w postpowaniu. 5. Zamawiajcy kontynuuje procedur, o której mowa w pkt. 3, w odniesieniu do ofert Wykonawców pozostaych w postpowaniu do momentu wyboru najkorzystniejszej oferty albo uniewanienia postpowania o udzielenie zamówienia. 6. Ofert stanowi formularz oferty zgodny z zacznikiem nr 1 do SWZ oraz formularz cenowy zgodny z zacznikiem nr 1A do SWZ. 7. Ofert Wykonawca obowizany jest zoy za porednictwem Platformy dokumenty okrelone w rozdziale XVI pkt 5 SWZ. 8. W przedmiotowym postpowaniu o udzielenie zamówienia komunikacja midzy Zamawiajcym a Wykonawcami, w szczególnoci skadanie owiadcze, wniosków, zawiadomie oraz przekazywanie informacji odbywa si elektronicznie za porednictwem platformy Zamawiajcego. 9. Informacje o rodkach komunikacji elektronicznej, przy uyciu których Zamawiajcy bdzie komunikowa si z Wykonawcami oraz wymagania techniczne i organizacyjne przesyania dokumentów elektronicznych i informacji zostay opisane w Rozdziale IX SWZ. 10. Podstawy wykluczenia oraz warunki udziau w postpowaniu oraz zostay wskazane w rozdziale VI i VII SWZ. Podmiotowe rodki dowodowe na potwierdzenie, e Wykonawca nie podlega wykluczeniu z postpowania oraz spenia warunki udziau w postpowaniu zostay wskazane w rozdziale VIII SWZ. Wymagania dotyczce wykonawców wspólnie ubiegajcych si o zamówienie zostay okrelone w rozdziale XX SWZ. 11. W postpowaniu zastosowanie maj równie obligatoryjne podstawy wykluczenia z udziau w postpowaniu o udzielenie zamówienia wskazane w art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwizaniach w zakresie przeciwdziaania wspieraniu agresji na Ukrain oraz sucych ochronie bezpieczestwa narodowego. 12. W postpowaniu zastosowanie maj równie obligatoryjne podstawy wykluczenia z udziau w postpowaniu o udzielenie zamówienia wskazane w art. 5k rozporzdzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczcego rodków ograniczajcych w zwizku z dziaaniami Rosji destabilizujcymi sytuacj na Ukrainie. 13. Szczegóowe informacje dotyczce niniejszego postpowania zostay okrelone w SWZ. 2.1.1. Zweck Art des Auftrags: Dienstleistungen Haupteinstufung (cpv): 66510000 Versicherungen Zusätzliche Einstufung (cpv): 66516000 Haftpflichtversicherungen, 66516400 Allgemeine Haftpflichtversicherungen, 66515000 Schaden- oder Verlustversicherungen 2.1.2. Erfüllungsort Land, Gliederung (NUTS): Szczeciski (PL428) Land: Polen Zusätzliche Informationen: W dniu 12 czerwca 2025 r. zostao zawarte porozumienie pomidzy Gmin Gryfino, Gryfiskim Domem Kultury i Bibliotek Publiczn w sprawie wspólnego przeprowadzenia postpowa i udzielenia zamówie publicznych na ubezpieczenie Gminy Gryfino. Na podstawie art. 38 ust. 3 ustawy PZP Strony wyznaczaj sporód siebie Gmin Gryfino, jako Zamawiajcego upowanionego do przeprowadzenia postpowania i udzielenia zamówienia, w imieniu Stron i na ich rzecz. Strony porozumienia odpowiadaj wspólnie za zgodno postpowania z ustaw PZP. Szczegóowy zakres obowizków Gminy Gryfino zosta okrelony w zawartym przez Strony porozumieniu w sprawie wspólnego przeprowadzenia postpowania i udzielenia zamówienia publicznego na ubezpieczenie odpowiedzialnoci cywilnej i mienia Gminy Gryfino. Do przeprowadzenia postpowania o udzielenie zamówienia Burmistrz Miasta i Gminy Gryfino powoa komisj przetargow. 2.1.4. Allgemeine Informationen Zusätzliche Informationen: 1. Z postpowania o udzielenie zamówienia wyklucza si Wykonawców, w stosunku do których zachodzi którakolwiek z okolicznoci wskazanych w art. 108 ust. 1 ustawy PZP. 2. W zalenoci od zaistniaych podstaw wykluczenia okrelonych w pkt. 1, nastpuje wykluczenie Wykonawcy stosownie do okresu wskazanego w art. 111 ustawy PZP. 3. Wykonawca moe zosta wykluczony przez Zamawiajcego na kadym etapie postpowania o udzielenie zamówienia. 4. Wykonawca nie podlega wykluczeniu w okolicznociach okrelonych w art. 108 ust. 1 pkt 1, 2 i 5 ustawy PZP, jeeli udowodni Zamawiajcemu, e speni cznie nastpujce przesanki: 1) naprawi lub zobowiza si do naprawiania szkody wyrzdzonej przestpstwem, wykroczeniem lub swoim nieprawidowym postpowaniem, w tym poprzez zadouczynienie pienine; 2) wyczerpujco wyjani fakty i okolicznoci zwizane z przestpstwem, wykroczeniem lub swoim nieprawidowym postpowaniem oraz spowodowanymi przez nie szkodami, aktywnie wspópracujc odpowiednio z waciwymi organami, w tym organami cigania lub Zamawiajcym; 3) podj konkretne rodki techniczne, organizacyjne i kadrowe, odpowiednie dla zapobiegania dalszym przestpstwom, wykroczeniom lub nieprawidowemu postpowaniu, w szczególnoci: a) zerwa wszelkie powizania z osobami lub podmiotami odpowiedzialnymi za nieprawidowe postpowanie Wykonawcy, b) zreorganizowa personel, c) wdroy system sprawozdawczoci i kontroli, d) utworzy struktury audytu wewntrznego do monitorowania przestrzegania przepisów, wewntrznych regulacji lub standardów, e) wprowadzi wewntrzne regulacje dotyczce odpowiedzialnoci i odszkodowa za nieprzestrzeganie przepisów, wewntrznych regulacji lub standardów. 5. Zamawiajcy ocenia, czy podjte przez Wykonawc czynnoci, o których mowa w pkt 4, s wystarczajce do wykazania jego rzetelnoci, uwzgldniajc wag i szczególne okolicznoci czynu Wykonawcy. Zamawiajcy wyklucza Wykonawc jeli podjte przez Wykonawc czynnoci, o których mowa w pkt 4, nie s wystarczajce do wykazania jego rzetelnoci. 6. Na podstawie art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwizaniach w zakresie przeciwdziaania wspieraniu agresji na Ukrain oraz sucych ochronie bezpieczestwa narodowego, z postpowania o udzielenie zamówienia publicznego prowadzonego na podstawie ustawy PZP wyklucza si: 1) wykonawc wymienionego w wykazach okrelonych w rozporzdzeniu 765/2006 i rozporzdzeniu 269 /2014 albo wpisanego na list na podstawie decyzji w sprawie wpisu na list rozstrzygajcej o zastosowaniu rodka, o którym mowa w art. 1 pkt 3 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwizaniach w zakresie przeciwdziaania wspieraniu agresji na Ukrain oraz sucych ochronie bezpieczestwa narodowego; 2) wykonawc, którego beneficjentem rzeczywistym w rozumieniu ustawy z dnia 1 marca 2018 r. o przeciwdziaaniu praniu pienidzy oraz finansowaniu terroryzmu jest osoba wymieniona w wykazach okrelonych w rozporzdzeniu 765/2006 i rozporzdzeniu 269/2014 albo wpisana na list lub bdca takim beneficjentem rzeczywistym od dnia 24 lutego 2022 r., o ile zostaa wpisana na list na podstawie decyzji w sprawie wpisu na list rozstrzygajcej o zastosowaniu rodka, o którym mowa w art. 1 pkt 3 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwizaniach w zakresie przeciwdziaania wspieraniu agresji na Ukrain oraz sucych ochronie bezpieczestwa narodowego; 3) wykonawc, którego jednostk dominujc w rozumieniu art. 3 ust. 1 pkt 37 ustawy z dnia 29 wrzenia 1994 r. o rachunkowoci, jest podmiot wymieniony w wykazach okrelonych w rozporzdzeniu 765/2006 i rozporzdzeniu 269/2014 albo wpisany na list lub bdcy tak jednostk dominujc od dnia 24 lutego 2022 r., o ile zosta wpisany na list na podstawie decyzji w sprawie wpisu na list rozstrzygajcej o zastosowaniu rodka, o którym mowa w art. 1 pkt 3 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwizaniach w zakresie przeciwdziaania wspieraniu agresji na Ukrain oraz sucych ochronie bezpieczestwa narodowego. 7. Wykluczenie, o którym mowa w pkt 6, nastpuje na okres trwania tych okolicznoci. 8. W przypadku Wykonawcy wykluczonego na podstawie art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwizaniach w zakresie przeciwdziaania wspieraniu agresji na Ukrain oraz sucych ochronie bezpieczestwa narodowego, Zamawiajcy odrzuca ofert takiego Wykonawcy. 9. Z postpowania o udzielenie zamówienia wyklucza si Wykonawc w stosunku, do którego zachodz okolicznoci, o których mowa w art. 5k rozporzdzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczcego rodków ograniczajcych w zwizku z dziaaniami Rosji destabilizujcymi sytuacj na Ukrainie, tj. bdcego: 1) obywatelem rosyjskim lub osob fizyczn lub prawn, podmiotem lub organem z siedzib w Rosji; 2) osob prawn, podmiotem lub organem, do których prawa wasnoci bezporednio lub porednio w ponad 50% nale do podmiotu, o którym mowa w ppkt 1; 3) osob fizyczn lub prawn, podmiotem lub organem dziaajcym w imieniu lub pod kierunkiem podmiotu, o którym mowa w ppkt 1 lub ppkt 2. 10. Zgodnie z art. 5k rozporzdzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczcego rodków ograniczajcych w zwizku z dziaaniami Rosji destabilizujcymi sytuacj na Ukrainie zakazuje si wykonywania zamówienia publicznego z udziaem podwykonawców, dostawców lub podmiotów, na których zdolnoci polega si w rozumieniu dyrektywy 2014/24/UE, w przypadku gdy przypada na nich ponad 10% wartoci zamówienia. Wykonawca, który naley do którejkolwiek z kategorii podmiotów wymienionych w ww. rozporzdzeniu, podlega wykluczeniu z udziau w postpowaniu o udzielenie zamówienia. 11. Na podstawie art. 5k Rozporzdzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczcego rodków ograniczajcych w zwizku z dziaaniami Rosji destabilizujcymi sytuacj na Ukrainie z postpowania o udzielenie zamówienia wyklucza si wykonawc, na którego podwykonawc, dostawc, nalecego do jednej z kategorii, o których mowa w pkt. 9 ppkt. 1-3 przypada ponad 10% wartoci zamówienia publicznego. Rechtsgrundlage: Richtlinie 2014/24/EU Postpowanie o udzielenie zamówienia prowadzone jest w trybie przetargu nieograniczonego na podstawie art. 132 ustawy PZP. - W sprawach nieuregulowanych przepisami ustawy PZP do niniejszego postpowania bd miay zastosowanie przepisy ustawy z dnia 23 kwietnia 1964 r. Kodeks cywilny. Zamawiajcy podzieli zamówienie i wyczy z postpowania o udzielenie zamówienia publicznego prowadzonego w trybie przetargu nieograniczonego na podstawie art. 132 ustawy PZP zadania: ubezpieczenie komunikacyjne, ubezpieczenie nastpstw nieszczliwych wypadków sotysów i straaków i ubezpieczenie aero - casco dronów. 2.1.6. Ausschlussgründe Quellen der Ausschlussgründe: Auftragsunterlagen, Bekanntmachung Verstoß gegen die Verpflichtung zur Entrichtung von Sozialversicherungsbeiträgen: art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy PZP Direkte oder indirekte Beteiligung an der Vorbereitung des Vergabeverfahrens: Art. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy PZP Vereinbarungen mit anderen Wirtschaftsteilnehmern zur Verzerrung des Wettbewerbs: Art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy PZP Korruption: Art. 108 ust. 1 pkt 1 ustawy PZP Rein innerstaatliche Ausschlussgründe: 1) Art. 108 ust. 1 pkt 1 i 4 ustawy PZP 2) Art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwizaniach w zakresie przeciwdziaania wspieraniu agresji na Ukrain oraz sucych ochronie bezpieczestwa narodowego Geldwäsche oder Terrorismusfinanzierung: Art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy PZP Betrug: Art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy PZP Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung: Art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy PZP Verstoß gegen die Verpflichtung zur Entrichtung von Steuern: Art. 108 ust. 1 pkt 4 ustawy PZP Kinderarbeit und andere Formen des Menschenhandels: Art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy PZP Verstoß gegen arbeitsrechtliche Verpflichtungen: Art. 108 ust. 1 pkt 1 lit h) i 2 ustawy PZP 5. Los 5.1. Los: LOT-0001 Titel: Ubezpieczenie odpowiedzialnoci cywilnej i mienia Gminy Gryfino Beschreibung: 1. Przedmiotem zamówienia jest ubezpieczenie odpowiedzialnoci cywilnej i mienia Gminy Gryfino, obejmujce: 1) ubezpieczenie odpowiedzialnoci cywilnej w zwizku z posiadanym mieniem i wykonywanymi zadaniami; 2) ubezpieczenie mienia od wszystkich ryzyk; 3) ubezpieczenie sprztu elektronicznego od wszystkich ryzyk; 4) ubezpieczenie maszyn i urzdze od wszystkich ryzyk. 2. Szczegóowy opis przedmiotu zamówienia wymagania Zamawiajcego okrelony zosta w zaczniku nr 8 do SWZ Opis przedmiotu zamówienia w zacznikach A, A.1, B, B.1, C, D, E. Usugi musz by wykonane zgodnie z obowizujcymi przepisami na warunkach ustalonych w SWZ, w szczególnoci w projektowanych postanowieniach umowy. Interne Kennung: BZP.271.44.2025.BN 5.1.1. Zweck Art des Auftrags: Dienstleistungen Haupteinstufung (cpv): 66510000 Versicherungen Zusätzliche Einstufung (cpv): 66516000 Haftpflichtversicherungen, 66516400 Allgemeine Haftpflichtversicherungen, 66515000 Schaden- oder Verlustversicherungen 5.1.2. Erfüllungsort Land, Gliederung (NUTS): Szczeciski (PL428) Land: Polen Zusätzliche Informationen: Zamawiajcy dziaa w imieniu wasnym oraz w imieniu i na rzecz: 1) Gryfiskiego Domu Kultury; ul. Szczeciska 17; 74-100 Gryfino 2) Biblioteki Publicznej; ul. Kocielna 24; 74-100 Gryfino 5.1.3. Geschätzte Dauer Datum des Beginns: 15/09/2025 Enddatum der Laufzeit: 31/10/2026 5.1.6. Allgemeine Informationen Vorbehaltene Teilnahme: Teilnahme ist nicht vorbehalten. Auftragsvergabeprojekt nicht aus EU-Mitteln finanziert Die Beschaffung fällt unter das Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen: nein Zusätzliche Informationen: Termin wykonania zamówienia: od 15 wrzenia 2025 r. do 31 padziernika 2026 r. (tj. 412 dni stanowicych jeden okres polisowy). Termin wykonania zamówienia wynika z koncepcji wyrównania okresów ubezpieczenia we wszystkich umowach ubezpieczenia zawieranych przez Gmin Gryfino. Podanym kocem okresu ubezpieczenia w usudze ubezpieczenia bdcej przedmiotem zamówienia jest dzie 31.10.2025 r., poniewa w tym dniu przewidziany jest koniec obowizywania generalnej umowy ubezpiecze komunikacyjnych Gminy Gryfino, koniec ubezpiecze w umowie ubezpieczenia nastpstw nieszczliwych wypadków sotysów i straaków oraz umowie ubezpieczenia aero - casco dronów. Wyrównanie okresów ubezpieczenia uatwi czynnoci zarzdzania i wykonywania umów ubezpieczenia. Niezalenie od powyej okrelonego terminu wykonania zamówienia Zamawiajcy zastrzega sobie moliwo przesunicia wskazanego w SWZ terminu rozpoczcia ochrony ubezpieczeniowej z 15 wrzenia 2025 r. maksymalnie do 1 listopada 2025 r. i tym samym skrócenia okresu ubezpieczenia maksymalnie do 365 dni. Okolicznoci warunkujc dokonanie przesunicia terminu rozpoczcia ochrony ubezpieczeniowej bdzie przeduajca si procedura przetargowa w sposób uniemoliwiajcy dokonanie w odpowiednim terminie wyboru wykonawcy i udzielenie zamówienia do 15 wrzenia 2025 r. Warunek ten ma zastosowanie do wszystkich zapisów zawartych w niniejszej SWZ, w których mowa jest o terminie rozpoczcia/objcia ochron ubezpieczeniow przedmiotu ubezpieczenia (tj. pocztku okresu ubezpieczenia). Jednoczenie Zamawiajcy zastrzega sobie w przypadku przesunicia terminu rozpoczcia ochrony ubezpieczeniowej przeliczenie skadek wynikajcych z oferty wybranego wykonawcy w kadym rodzaju ubezpiecze, proporcjonalnie do okresu ubezpieczenia (za kady dzie). Termin patnoci I raty skadki przesunie si odpowiednio. 5.1.9. Eignungskriterien Quellen der Auswahlkriterien: Bekanntmachung Kriterium: Andere wirtschaftliche oder finanzielle Anforderungen Beschreibung: Warunek zostanie uznany za speniony, jeeli Wykonawca wykae, e posiada uprawnienia do wykonywania dziaalnoci ubezpieczeniowej, tj. zezwolenie na wykonywanie dziaalnoci ubezpieczeniowej w zakresie objtym przedmiotem zamówienia, zgodnie z ustaw z dnia 11 wrzenia 2015 r. o dziaalnoci ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej lub zawiadczenie Ministra Finansów lub zawiadczenie waciwego organu nadzoru potwierdzajce posiadanie zgody na prowadzenie dziaalnoci ubezpieczeniowej, w zakresie nie mniejszym ni przedmiot zamówienia. 5.1.10. Zuschlagskriterien Kriterium: Art: Preis Bezeichnung: Cena skadki obejmujcej wszystkie ryzyka za cay okres realizacji zamówienia Beschreibung: Cena skadki obejmujcej wszystkie ryzyka za cay okres realizacji zamówienia - 60%. Sposób oceny: cena najniszej oferty / cena badanej oferty x 100 pkt x 60%. Po uwzgldnieniu wagi kryterium Wykonawca moe uzyska w tym kryterium maksymalnie 60 pkt. Kriterium: Art: Qualität Bezeichnung: Warunki umowy Beschreibung: Warunki umowy - 40%. Sposób oceny: Liczba punktów pomocniczych za ocen warunków umowy w badanej ofercie / Najwysza moliwa do uzyskania liczba punktów pomocniczych za ocen warunków umowy x 100 pkt x 40%. Po uwzgldnieniu wagi kryterium Wykonawca moe uzyska w tym kryterium maksymalnie 40 pkt. Beschreibung der anzuwendenden Methode, wenn die Gewichtung nicht durch Kriterien ausgedrückt werden kann: 1. Cakowita liczba punktów (P) jak otrzyma dana oferta, zostanie obliczona wg poniszego wzoru: P = C + W, gdzie: P - cakowita liczba punktów C - punkty uzyskane w kryterium Cena skadki obejmujcej wszystkie ryzyka za cay okres realizacji zamówienia W - punkty uzyskane w kryterium Warunki umowy 1.1 Ocena punktowa w kryterium Cena skadki obejmujcej wszystkie ryzyka za cay okres realizacji zamówienia dokonana zostanie na podstawie ceny skadki obejmujcej wszystkie ryzyka za cay okres realizacji zamówienia, któr Wykonawca poda w ofercie, po przeliczeniu jej wedug wzoru. 1.2 Ocena punktowa w kryterium Warunki umowy dokonana zostanie na podstawie cznej sumy przyznanych punktów pomocniczych za zaoferowane przez Wykonawc w ofercie warunki umowy i przeliczona wedug wzoru. 5.1.11. Auftragsunterlagen Sprachen, in denen die Auftragsunterlagen offiziell verfügbar sind: Polnisch Internetadresse der Auftragsunterlagen: https://gminagryfino.ezamawiajacy.pl 5.1.12. Bedingungen für die Auftragsvergabe Bedingungen für die Einreichung: Elektronische Einreichung: Erforderlich Adresse für die Einreichung: https://gminagryfino.ezamawiajacy.pl Sprachen, in denen Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können: Polnisch Elektronischer Katalog: Nicht zulässig Varianten: Nicht zulässig Frist für den Eingang der Angebote: 06/08/2025 09:00:00 (UTC+2) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit Frist, bis zu der das Angebot gültig sein muss: 90 Tage Informationen über die öffentliche Angebotsöffnung: Eröffnungsdatum: 06/08/2025 10:00:00 (UTC+2) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit Ort: https://gminagryfino.ezamawiajacy.pl Zusätzliche Informationen: 1. Wykonawca moe zoy tylko jedn ofert. 2. Ofert naley zoy w jzyku polskim, sporzdzon pod rygorem niewanoci, w formie elektronicznej (opatrzon kwalifikowanym podpisem elektronicznym) zgodnie z wymaganiami Zamawiajcego okrelonymi w dokumentach zamówienia. Tre oferty musi odpowiada treci SWZ. Zoona oferta przez Wykonawc jest wica dla Zamawiajcego. 3. Oferta wraz z zacznikami powinna by podpisana przez osob upowanion do reprezentowania Wykonawcy. Oferta sporzdzona w postaci elektronicznej powinna by opatrzona kwalifikowanym podpisem elektronicznym przez osob uprawnion, zgodnie z form reprezentacji Wykonawcy okrelon w rejestrze sdowym lub innym dokumencie, waciwym dla danej formy organizacyjnej Wykonawcy, albo przez osob umocowan (na podstawie penomocnictwa) przez osoby uprawnione. 4. Ofert stanowi formularz oferty zgodny z zacznikiem nr 1 do SWZ wraz z formularzem cenowym stanowicym zacznik nr 1A do SWZ. 5. Oferta zoona przez Wykonawc na Platformie, nie jest widoczna dla Zamawiajcego, poniewa widnieje w systemie jako zaszyfrowana. Auftragsbedingungen: Die Auftragsausführung muss im Rahmen von Programmen für geschützte Beschäftigungsverhältnisse erfolgen: Nein Bedingungen für die Ausführung des Auftrags: Warunki realizacji umowy oraz rodzaj i zakres zmian i warunki wprowadzenia zmian umowy zostay okrelone w § 8 projektowanych postanowieniach umowy, stanowicych zacznik nr 5 do SWZ. Na podstawie art. 95 ust. 1 ustawy PZP, aby Ubezpieczyciel lub podwykonawca zatrudnili na podstawie umowy o prac osoby wykonujce czynnoci administracyjne zwizane z wystawianiem / aneksowaniem dokumentów ubezpieczenia w sytuacji, gdy wykonanie tych czynnoci polega na wykonywaniu pracy w rozumieniu art. 22 § 1 ustawy z dnia 26 czerwca 1974 r. Kodeks pracy. Elektronische Rechnungsstellung: Zulässig Aufträge werden elektronisch erteilt: ja Zahlungen werden elektronisch geleistet: ja 5.1.15. Techniken Rahmenvereinbarung: Keine Rahmenvereinbarung Informationen über das dynamische Beschaffungssystem: Kein dynamisches Beschaffungssystem Elektronische Auktion: nein 5.1.16. Weitere Informationen, Schlichtung und Nachprüfung Überprüfungsstelle: KRAJOWA IZBA ODWOAWCZA Informationen über die Überprüfungsfristen: 1. Wykonawcy oraz innemu podmiotowi, jeeli ma lub mia interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniós lub moe ponie szkod w wyniku naruszenia przez zamawiajcego przepisów ustawy, przysuguj rodki ochrony prawnej (odwoanie i skarga) przewidziane w Dziale IX ustawy PZP. 2. rodki ochrony prawnej wobec ogoszenia wszczynajcego postpowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia przysuguj równie organizacjom wpisanym na list, o której mowa w art. 469 pkt 15 ustawy PZP, oraz Rzecznikowi Maych i rednich Przedsibiorców. 3. Na orzeczenie Izby oraz postanowienie Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy PZP, stronom oraz uczestnikom postpowania odwoawczego przysuguje skarga do sdu. 4. Odwoanie przysuguje na: 1) niezgodn z przepisami ustawy PZP czynno Zamawiajcego, podjt w postpowaniu o udzielenie zamówienia, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynnoci w postpowaniu o udzielenie zamówienia, do której Zamawiajcy by obowizany na podstawie ustawy PZP; 3) zaniechanie przeprowadzenia postpowania o udzielenie zamówienia, mimo e Zamawiajcy by do tego obowizany. 5. Odwoanie wnosi si do Prezesa Krajowej Izby Odwoawczej, zwanej dalej Izb. 6. Odwoujcy przekazuje Zamawiajcemu odwoanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopi tego odwoania, jeeli zostao ono wniesione w formie pisemnej, przed upywem terminu do wniesienia odwoania w taki sposób, aby móg on zapozna si z jego treci przed upywem tego terminu. Domniemywa si, e Zamawiajcy móg zapozna si z treci odwoania przed upywem terminu do jego wniesienia, jeeli przekazanie jego kopii nastpio przed upywem terminu do jego wniesienia przy uyciu rodków komunikacji elektronicznej. 7. Odwoanie wnosi si w terminach okrelonych w art. 515 ustawy PZP. 8. Odwoanie zawiera elementy wskazane w art. 516 ustawy PZP. 9. Postanowienia dotyczce rodków ochrony prawnej zawarte s w Dziale IX ustawy PZP. 8. Organisationen 8.1. ORG-0001 Offizielle Bezeichnung: Gmina Gryfino Registrierungsnummer: 811684551 Postanschrift: ul. 1 Maja 16 Stadt: Gryfino Postleitzahl: 74-100 Land, Gliederung (NUTS): Szczeciski (PL428) Land: Polen Kontaktperson: Wydzia Zamówie Publicznych E-Mail: zamowienia.publiczne@gryfino.pl Telefon: +48 91 416 20 11 Internetadresse: www.bip.gryfino.pl Endpunkt für den Informationsaustausch (URL): https://gminagryfino.ezamawiajacy.pl Profil des Erwerbers: www.bip.gryfino.pl Rollen dieser Organisation: Beschaffer Federführendes Mitglied Beschaffungsdienstleister 8.1. ORG-0003 Offizielle Bezeichnung: KRAJOWA IZBA ODWOAWCZA Registrierungsnummer: 5262239325 Postanschrift: ul. Postpu 17A Stadt: Warszawa Postleitzahl: 02-676 Land, Gliederung (NUTS): Miasto Warszawa (PL911) Land: Polen Kontaktperson: Sekretariat Biura Odwoa E-Mail: odwolania@uzp.gov.pl Telefon: +48 22 458 78 01 Fax: +48 22 458 78 00 Rollen dieser Organisation: Überprüfungsstelle 8.1. ORG-0004 Offizielle Bezeichnung: GRYFISKI DOM KULTURY Registrierungsnummer: 000285379 Postanschrift: ul. Szczeciska 17 Stadt: Gryfino Postleitzahl: 74-100 Land, Gliederung (NUTS): Szczeciski (PL428) Land: Polen Kontaktperson: GMINA GRYFINO E-Mail: zamowienia.publiczne@gryfino.pl Telefon: +48 91 416 20 11 Profil des Erwerbers: www.bip.gryfino.pl Rollen dieser Organisation: Beschaffer 8.1. ORG-0005 Offizielle Bezeichnung: BIBLIOTEKA PUBLICZNA Registrierungsnummer: 000639558 Postanschrift: ul. Kocielna 24 Stadt: Gryfino Postleitzahl: 74-100 Land, Gliederung (NUTS): Szczeciski (PL428) Land: Polen Kontaktperson: GMINA GRYFINO E-Mail: zamowienia.publiczne@gryfino.pl Telefon: +48 91 416 20 11 Profil des Erwerbers: www.bip.gryfino.pl Rollen dieser Organisation: Beschaffer 8.1. ORG-0000 Offizielle Bezeichnung: Publications Office of the European Union Registrierungsnummer: PUBL Stadt: Luxembourg Postleitzahl: 2417 Land, Gliederung (NUTS): Luxembourg (LU000) Land: Luxemburg E-Mail: ted@publications.europa.eu Telefon: +352 29291 Internetadresse: https://op.europa.eu Rollen dieser Organisation: TED eSender Informationen zur Bekanntmachung Kennung/Fassung der Bekanntmachung: 7346f221-07de-4f24-af44-c4db7ac17c33 - 01 Formulartyp: Wettbewerb Art der Bekanntmachung: Auftrags- oder Konzessionsbekanntmachung Standardregelung Unterart der Bekanntmachung: 16 Datum der Übermittlung der Bekanntmachung: 30/06/2025 09:08:44 (UTC) Sprachen, in denen diese Bekanntmachung offiziell verfügbar ist: Polnisch ABl. S Nummer der Ausgabe: 123/2025 Datum der Veröffentlichung: 01/07/2025 Referenzen: https://gminagryfino.ezamawiajacy.pl http://icc-hofmann.net/NewsTicker/202507/ausschreibung-422590-2025-POL.txt -------------------------------------------------------------------------------- Database Operation & Alert Service (icc-hofmann) for: The Office for Official Publications of the European Communities The Federal Office of Foreign Trade Information Phone: +49 6082-910101, Fax: +49 6082-910200, URL: http://www.icc-hofmann.de