Ausschreibung: Finnland Radioisotope Therapy level Co-60 radiation source into the GammaBeam X200 irradiator (Best Theratronics) - FIN-Vantaa Radioisotope Kobalt Dokument Nr...: 587833-2024 (ID: 2024100101171986279) Veröffentlicht: 01.10.2024 * FIN-Vantaa: Finnland Radioisotope Therapy level Co-60 radiation source into the GammaBeam X200 irradiator (Best Theratronics) 2024/S 191/2024 587833 Finnland Radioisotope Therapy level Co-60 radiation source into the GammaBeam X200 irradiator (Best Theratronics) OJ S 191/2024 01/10/2024 Auftrags- oder Konzessionsbekanntmachung Standardregelung Lieferungen 1. Beschaffer 1.1. Beschaffer Offizielle Bezeichnung: The Radiation and Nuclear Safety Authority E-Mail: hankinnat@stuk.fi Rechtsform des Erwerbers: Zentrale Regierungsbehörde Tätigkeit des öffentlichen Auftraggebers: Allgemeine öffentliche Verwaltung 2. Verfahren 2.1. Verfahren Titel: Therapy level Co-60 radiation source into the GammaBeam X200 irradiator (Best Theratronics) Beschreibung: The subject of the procurement is the Therapy level Co-60 radiation source installed into the GammaBeam X200 irradiator (Best Theratronics) to be used by the Secondary Standard Dosimetry Laboratory (SSDL) of the Radiation and Nuclear Safety Authority of Finland. The contracting authority shall select one (1) supplier with whom it shall conclude a contract. Contract period starts from the signature of the contract and shall remain in force until the contractual obligations have been fulfilled. Optional items: Typical consumables, spare parts and Maintenance (if the Maintenance is available during installation). The options are described in more detail in the call for tenders and its annexes. The contracting authority decides the procurement of options separately. The object of the procurement is described in more detail in this call for tenders and its annexes. Kennung des Verfahrens: 86021571-59d2-4abb-b905-46940464f711 Interne Kennung: STUK 31/2100/2023 Verfahrensart: Offenes Verfahren Das Verfahren wird beschleunigt: nein Zentrale Elemente des Verfahrens: The procurement is subject to the Act on Public Procurement and Concession Contracts (1397/2016, Procurement Act). The contracting authority may suspend the procurement procedure in whole or in part for actual and justified reason (Section 125 of the Public Procurement Act). The tender and the requested certificates and attachments must be submitted in Finnish or English. PROCESSING OF TENDERS: The contracting authority: 1. Opens the tenders (the opening ceremony is not public) 2. Checks the requirements for the tenderer based on the information in the ESPD form and the tender form 3 Checks the compliance of the tenders with the call for tenders 4. Compares the tenders 5. Selects the best tender 6. Makes the procurement decision and the decision notification 2.1.1. Zweck Art des Auftrags: Lieferungen Haupteinstufung (cpv): 09344000 Radioisotope Zusätzliche Einstufung (cpv): 14733000 Kobalt 2.1.2. Erfüllungsort Postanschrift: Jokiniemenkuja 1 Stadt: Vantaa Postleitzahl: 01370 Land, Gliederung (NUTS): Helsinki-Uusimaa (FI1B1) Land: Finnland 2.1.4. Allgemeine Informationen Zusätzliche Informationen: The minimum requirements for the object of the contract are described in more detail in Annex 1 Description of the object of the procurement. The procurement has not been divided into parts because dividing it into parts would not be justified in terms of the overall scope of the procurement and the comprehensive management of the procurement. The times indicated in the call for tenders are Finnish time. Rechtsgrundlage: Richtlinie 2014/24/EU 2.1.6. Ausschlussgründe Der Zahlungsunfähigkeit vergleichbare Lage gemäß nationaler Rechtsvorschriften: The economic operator is in any analogous situation like bankruptcy arising from a similar procedure under national laws and regulations. Konkurs: The economic operator is bankrupt. Korruption: The economic operator itself or any person who is a member of its administrative, management or supervisory body or has powers of representation, decision or control therein has been the subject of a conviction by final judgment for corruption, by a conviction rendered at the most five years ago or in which an exclusion period set out directly in the conviction continues to be applicable. Vergleichsverfahren: The economic operator is in arrangement with creditors. Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung: The economic operator itself or any person who is a member of its administrative, management or supervisory body or has powers of representation, decision or control therein has been the subject of a conviction by final judgment for participation in a criminal organisation, by a conviction rendered at the most five years ago or in which an exclusion period set out directly in the conviction continues to be applicable. Vereinbarungen mit anderen Wirtschaftsteilnehmern zur Verzerrung des Wettbewerbs: The economic operator has entered into agreements with other economic operators aimed at distorting competition. Verstoß gegen umweltrechtliche Verpflichtungen: The economic operator has breached its obligations in the field of environmental law. Geldwäsche oder Terrorismusfinanzierung: The economic operator itself or any person who is a member of its administrative, management or supervisory body or has powers of representation, decision or control therein has been the subject of a conviction by final judgment for money laundering or terrorist financing, by a conviction rendered at the most five years ago or in which an exclusion period set out directly in the conviction continues to be applicable. Betrugsbekämpfung: The economic operator itself or any person who is a member of its administrative, management or supervisory body or has powers of representation, decision or control therein has been the subject of a conviction by final judgment for fraud, by a conviction rendered at the most five years ago or in which an exclusion period set out directly in the conviction continues to be applicable. Kinderarbeit und andere Formen des Menschenhandels: The economic operator itself or any person who is a member of its administrative, management or supervisory body or has powers of representation, decision or control therein has been the subject of a conviction by final judgment for child labour and other forms of trafficking in human beings, by a conviction rendered at the most five years ago or in which an exclusion period set out directly in the conviction continues to be applicable. Zahlungsunfähigkeit: The economic operator is the subject of insolvency or winding-up. Verstoß gegen arbeitsrechtliche Verpflichtungen: The economic operator has breached its obligations in the field of labour law. Verwaltung der Vermögenswerte durch einen Insolvenzverwalter: The assets of the economic operator are being administered by a liquidator or by the court. Falsche Angaben, verweigerte Informationen, die nicht in der Lage sind, die erforderlichen Unterlagen vorzulegen, und haben vertrauliche Informationen über dieses Verfahren erhalten.: The economic operator can confirm that: a) It has been guilty of serious misrepresentation in supplying the information required for the verification of the absence of grounds for exclusion or the fulfilment of the selection criteria, b) It has withheld such information, c) It has not been able, without delay, to submit the supporting documents required by a contracting authority or contracting entity, and d) It has undertaken to unduly influence the decision making process of the contracting authority or contracting entity, to obtain confidential information that may confer upon it undue advantages in the procurement procedure or to negligently provide misleading information that may have a material influence on decisions concerning exclusion, selection or award. Rein innerstaatliche Ausschlussgründe: Any person who is a member of the economic operators administrative, management or supervisory body or has powers of representation, decision or control therein has been the subject of a conviction by final judgment for work safety offence, working hours offence, work discrimination, extortionate work discrimination, violation of the right to organise or unauthorised use of foreign labour. Interessenkonflikt aufgrund seiner Teilnahme an dem Vergabeverfahren: The economic operator is aware of any conflict of interest, as indicated in national law, the relevant notice or the procurement documents due to its participation in the procurement procedure. Direkte oder indirekte Beteiligung an der Vorbereitung des Vergabeverfahrens: The economic operator or an undertaking related to it has advised the contracting authority or contracting entity or otherwise been involved in the preparation of the procurement procedure. Schwere Verfehlung im Rahmen der beruflichen Tätigkeit: The economic operator is guilty of grave professional misconduct. Vorzeitige Beendigung, Schadensersatz oder andere vergleichbare Sanktionen: The economic operator has experienced that a prior public contract, a prior contract with a contracting entity or a prior concession contract was terminated early, or that damages or other comparable sanctions were imposed in connection with that prior contract. Verstoß gegen sozialrechtliche Verpflichtungen: The economic operator has breached its obligations in the field of social law. Zahlung der Sozialversicherungsbeiträge: The economic operator has breached its obligations relating to the payment social security contributions, both in the country in which it is established and in Member State of the contracting authority or contracting entity if other than the country of establishment. Einstellung der gewerblichen Tätigkeit: The business activities of the economic operator are suspended. Entrichtung von Steuern: The economic operator has breached its obligations relating to the payment of taxes, both in the country in which it is established and in Member State of the contracting authority or contracting entity if other than the country of establishment. Terroristische Straftaten oder Straftaten im Zusammenhang mit terroristischen Aktivitäten: The economic operator itself or any person who is a member of its administrative, management or supervisory body or has powers of representation, decision or control therein has been the subject of a conviction by final judgment for terrorist offences or offences linked to terrorist activities, by a conviction rendered at the most five years ago or in which an exclusion period set out directly in the conviction continues to be applicable. 5. Los 5.1. Los: LOT-0000 Titel: Therapy level Co-60 radiation source into the GammaBeam X200 irradiator (Best Theratronics) Beschreibung: The subject of the procurement is the Therapy level Co-60 radiation source installed into the GammaBeam X200 irradiator (Best Theratronics) to be used by the Secondary Standard Dosimetry Laboratory (SSDL) of the Radiation and Nuclear Safety Authority of Finland. The contracting authority shall select one (1) supplier with whom it shall conclude a contract. Contract period starts from the signature of the contract and shall remain in force until the contractual obligations have been fulfilled. Optional items: Typical consumables, spare parts and Maintenance (if the Maintenance is available during installation). The options are described in more detail in the call for tenders and its annexes. The contracting authority decides the procurement of options separately. The object of the procurement is described in more detail in this call for tenders and its annexes. Interne Kennung: 733863 5.1.1. Zweck Art des Auftrags: Lieferungen Haupteinstufung (cpv): 09344000 Radioisotope Zusätzliche Einstufung (cpv): 14733000 Kobalt 5.1.2. Erfüllungsort Postanschrift: Jokiniemenkuja 1 Stadt: Vantaa Postleitzahl: 01370 Land, Gliederung (NUTS): Helsinki-Uusimaa (FI1B1) Land: Finnland 5.1.3. Geschätzte Dauer Andere Laufzeit: Unbekannt 5.1.6. Allgemeine Informationen Vorbehaltene Teilnahme: Teilnahme ist nicht vorbehalten. Auftragsvergabeprojekt nicht aus EU-Mitteln finanziert Die Beschaffung fällt unter das Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen: ja Zusätzliche Informationen: The minimum requirements for the object of the contract are described in more detail in Annex 1 Description of the object of the procurement. The procurement has not been divided into parts because dividing it into parts would not be justified in terms of the overall scope of the procurement and the comprehensive management of the procurement. The times indicated in the call for tenders are Finnish time. 5.1.9. Eignungskriterien Kriterium: Art: Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit Anwendung dieses Kriteriums: Nicht verwendet Kriterium: Art: Eignung zur Berufsausübung Anwendung dieses Kriteriums: Nicht verwendet Kriterium: Art: Technische und berufliche Leistungsfähigkeit Bezeichnung: An earlier experience for installation of high activity sealed sources (HASS) into any irradiator is required for installation of Co-60 source. Beschreibung: An earlier experience for installation of high activity sealed sources (HASS) into any irradiator is required for installation of Co-60 source. An information about HASS source loadings during past 5 years shall be uploaded in the Tender Anwendung dieses Kriteriums: Verwendet 5.1.10. Zuschlagskriterien Kriterium: Art: Preis Bezeichnung: Total delivery price Beschreibung: Total delivery price (including Co-60 source, transportation, installation, and disposal and recycling of the existing Co-60 source outside Finland as described in Appendix 1). Gewichtung (Punkte, genau): 80 Kriterium: Art: Qualität Bezeichnung: Quality Beschreibung: Optional maintenance available during installation. Maintenance available during installation: Yes = 10 points, No = 0 points. Earlier installation of high activity sealed source (HASS) into GBX-200 irradiator. Yes = 10 points, No = 0 points. Gewichtung (Punkte, genau): 20 5.1.11. Auftragsunterlagen Frist für die Anforderung zusätzlicher Informationen: 21/10/2024 13:00:00 (UTC) Internetadresse der Auftragsunterlagen: https://tarjouspalvelu.fi/stuk? id=513411&tpk=5b4d86da-36ac-45ee-8e02-ab88b25c0c55 5.1.12. Bedingungen für die Auftragsvergabe Bedingungen für die Einreichung: Elektronische Einreichung: Erforderlich Adresse für die Einreichung: https://tarjouspalvelu.fi/stuk?id=513411&tpk=5b4d86da-36ac- 45ee-8e02-ab88b25c0c55 Sprachen, in denen Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können: Englisch, Finnisch Elektronischer Katalog: Nicht zulässig Varianten: Nicht zulässig Die Bieter können mehrere Angebote einreichen: Nicht zulässig Frist für den Eingang der Angebote: 04/11/2024 10:00:00 (UTC) Frist, bis zu der das Angebot gültig sein muss: 12 Monate Informationen über die öffentliche Angebotsöffnung: Eröffnungsdatum: 04/11/2024 10:05:00 (UTC) Auftragsbedingungen: Die Auftragsausführung muss im Rahmen von Programmen für geschützte Beschäftigungsverhältnisse erfolgen: Nein Elektronische Rechnungsstellung: Erforderlich Aufträge werden elektronisch erteilt: ja Zahlungen werden elektronisch geleistet: ja 5.1.15. Techniken Rahmenvereinbarung: Keine Rahmenvereinbarung Informationen über das dynamische Beschaffungssystem: Kein dynamisches Beschaffungssystem 5.1.16. Weitere Informationen, Schlichtung und Nachprüfung Überprüfungsstelle: Markkinaoikeus TED eSender: Hansel Oy (Hilma) 8. Organisationen 8.1. ORG-0001 Offizielle Bezeichnung: The Radiation and Nuclear Safety Authority Registrierungsnummer: 0245869-9 Postanschrift: Jokiniemenkuja 1 Stadt: Vantaa Postleitzahl: 01370 Land, Gliederung (NUTS): Helsinki-Uusimaa (FI1B1) Land: Finnland Kontaktperson: The Radiation and Nuclear Safety Authority / Procurements E-Mail: hankinnat@stuk.fi Telefon: +358 9759881 Internetadresse: http://www.stuk.fi Rollen dieser Organisation: Beschaffer 8.1. ORG-0002 Offizielle Bezeichnung: Markkinaoikeus Registrierungsnummer: 3006157-6 Postanschrift: Radanrakentajantie 5 Stadt: Helsinki Postleitzahl: 00520 Land, Gliederung (NUTS): Helsinki-Uusimaa (FI1B1) Land: Finnland E-Mail: markkinaoikeus@oikeus.fi Telefon: +358 295643300 Internetadresse: http://www.oikeus.fi/markkinaoikeus Rollen dieser Organisation: Überprüfungsstelle 8.1. ORG-0003 Offizielle Bezeichnung: Hansel Oy (Hilma) Registrierungsnummer: FI09880841 Postanschrift: Mannerheiminaukio 1a Stadt: Helsinki Postleitzahl: 00100 Land, Gliederung (NUTS): Helsinki-Uusimaa (FI1B1) Land: Finnland Kontaktperson: eSender E-Mail: tekninen@hankintailmoitukset.fi Telefon: 029 55 636 30 Internetadresse: http://hankintailmoitukset.fi Rollen dieser Organisation: TED eSender 11. Informationen zur Bekanntmachung 11.1. Informationen zur Bekanntmachung Kennung/Fassung der Bekanntmachung: 7a27a415-739b-4ddd-a9dc-6cae467530e1 - 01 Formulartyp: Wettbewerb Art der Bekanntmachung: Auftrags- oder Konzessionsbekanntmachung Standardregelung Unterart der Bekanntmachung: 16 Datum der Übermittlung der Bekanntmachung: 30/09/2024 11:27:18 (UTC) Bekanntmachung eSender-Übermittlungsdatum: 30/09/2024 11:28:01 (UTC) Sprachen, in denen diese Bekanntmachung offiziell verfügbar ist: Englisch 11.2. Informationen zur Veröffentlichung ABl. S Nummer der Ausgabe: 191/2024 Datum der Veröffentlichung: 01/10/2024 Referenzen: http://hankintailmoitukset.fi https://tarjouspalvelu.fi/stuk?id=513411&tpk=5b4d86da-36ac-45ee-8e02-ab88b25c0c55 http://www.oikeus.fi/markkinaoikeus http://www.stuk.fi http://icc-hofmann.net/NewsTicker/202410/ausschreibung-587833-2024-FIN.txt -------------------------------------------------------------------------------- Database Operation & Alert Service (icc-hofmann) for: The Office for Official Publications of the European Communities The Federal Office of Foreign Trade Information Phone: +49 6082-910101, Fax: +49 6082-910200, URL: http://www.icc-hofmann.de