Ausschreibung: Polen Komplett- oder Teilbauleistungen im Hochbau sowie Tiefbauarbeiten Remont dróg powiatowych w Gminie Krynki zniszczonych wskutek kryzysu na granicy - POL-Krynki Baureifmachung Baureifmachung und Abräumung Komplett- oder Teilbauleistungen im Hochbau sowie Tiefbauarbeiten Entwässerungsarbeiten Straßenbauarbeiten Straßenarbeiten Oberbauarbeiten für Landstraßen Bau von Straßen mit einer Fahrbahn Bauaufsicht Dokument Nr...: 523466-2024 (ID: 2024090201205619907) Veröffentlicht: 02.09.2024 * POL-Krynki: Polen Komplett- oder Teilbauleistungen im Hochbau sowie Tiefbauarbeiten Remont dróg powiatowych w Gminie Krynki zniszczonych wskutek kryzysu na granicy 2024/S 170/2024 523466 Polen Komplett- oder Teilbauleistungen im Hochbau sowie Tiefbauarbeiten Remont dróg powiatowych w Gminie Krynki zniszczonych wskutek kryzysu na granicy OJ S 170/2024 02/09/2024 Auftrags- oder Konzessionsbekanntmachung Standardregelung - Änderungsbekanntmachung Bauleistung 1. Beschaffer 1.1. Beschaffer Offizielle Bezeichnung: GMINA KRYNKI E-Mail: kancelaria@krynki.pl Rechtsform des Erwerbers: Lokale Gebietskörperschaft Tätigkeit des öffentlichen Auftraggebers: Allgemeine öffentliche Verwaltung 2. Verfahren 2.1. Verfahren Titel: Remont dróg powiatowych w Gminie Krynki zniszczonych wskutek kryzysu na granicy Beschreibung: Przedmiot zamówienia obejmuje realizacj zadania pn. Remont dróg powiatowych w Gminie Krynki zniszczonych wskutek kryzysu na granicy Cz 1. Remont dróg powiatowych w Gminie Krynki zniszczonych wskutek kryzysu na granicy tj. remont DP1282B Krynki Kruszyniany i DP1272B ul. Bema w Krynkach. Cz. 2 Penienie funkcji inspektora nadzoru nad inwestycj Kennung des Verfahrens: 5e457de9-5f1b-474e-ba4c-0cf698a04474 Interne Kennung: RG.271.2.2024 Verfahrensart: Offenes Verfahren Zentrale Elemente des Verfahrens: nie dotyczy 2.1.1. Zweck Art des Auftrags: Bauleistung Haupteinstufung (cpv): 45200000 Komplett- oder Teilbauleistungen im Hochbau sowie Tiefbauarbeiten Zusätzliche Einstufung (cpv): 45233120 Straßenbauarbeiten, 45233140 Straßenarbeiten, 45233220 Oberbauarbeiten für Landstraßen, 45100000 Baureifmachung, 45111200 Baureifmachung und Abräumung, 45232452 Entwässerungsarbeiten, 45233120 Straßenbauarbeiten, 45233225 Bau von Straßen mit einer Fahrbahn 2.1.2. Erfüllungsort Postanschrift: ul. Garbarska 16 Stadt: Krynki Postleitzahl: 16-120 Land, Gliederung (NUTS): Biaostocki (PL841) Land: Polen 2.1.4. Allgemeine Informationen Zusätzliche Informationen: Szczegóowe informacje dotyczce przedmiotu zamówienia, klauzul informacyjn z art. 13 RODO, dotyczc przetwarzania danych osobowych, podstawy wykluczenia, wykaz wymaganych owiadcze i dokumentów niezbdnych do przeprowadzenia postpowania, w tym wymaganych w celu potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia z postpowania oraz speniania warunków, wykaz wymaganych zaczników skadanych wraz z ofert, projektowane postanowienia umowy oraz pozostae informacje dotyczce postpowania o udzielenie zamówienia zawiera dokument zamówienia Specyfikacja Warunków Zamówienia (SWZ) wraz z zacznikami. Zamawiajcy przewiduje zastosowanie tzw. procedury odwróconej, o której mowa w art. 139 ust. 1 ustawy pzp. Zamawiajcy wymaga zoenia wraz z ofert owiadczenia, o którym mowa w art. 125 ust. 1 pzp (JEDZ). Zamawiajcy przewiduje podstawy wykluczenia z art. 108 ust. 1 oraz art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp oraz z art. 5k Rozporzdzenia 833/2014 oraz art. 7 ust. 1 ustawy o szczególnych rozwizaniach w zakresie przeciwdziaania wspieraniu agresji na Ukrain oraz sucych ochronie bezpieczestwa narodowego (Dz. U. 2024 r., poz. 507). W postpowaniu o udzielenie zamówienia komunikacja midzy Zamawiajcym, a Wykonawcami odbywa si przy uyciu Platformy e-Zamowienia, która jest dostpna pod adresem: https://ezamowienia. gov.pl Zamawiajcy bdzie przekazywa Wykonawcom informacje za porednictwem Platformy e-Zamowienia): https://ezamowienia.gov.pl/ W szczególnie uzasadnionych przypadkach uniemoliwiajcych komunikacj Wykonawcy i Zamawiajcego za porednictwem Platformy e-Zamowienia, Zamawiajcy dopuszcza komunikacj za pomoc poczty elektronicznej na adres email: kancelaria@krynki.pl oraz dzialalnosc@krynki.pl (nie dotyczy skadania ofert). Do oferty naley doczy: 1) formularz ofertowy, sporzdzony zgodnie z Zacznikiem od nr 1.1, 1.2 (odpowiednio do kadej czci), 2) owiadczenie Wykonawcy, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp (JEDZ), sporzdzone zgodnie z Zacznikiem nr 2 do SWZ przez: Wykonawc, kadego z Wykonawców wspólnie ubiegajcych si o udzielenie zamówienia (w przypadku wspólnego ubiegania si o udzielenie zamówienia), kadego z podmiotów udostpniajcych Wykonawcy zasoby na zasadzie art. 118 ustawy Pzp (o ile Wykonawca polega na zasobach innych podmiotów)., 3) zobowizanie podmiotu udostpniajcego zasoby do oddania Wykonawcy do dyspozycji niezbdnych zasobów na potrzeby realizacji zamówienia Zacznik nr 11 do SWZ jeeli dotyczy, 4) owiadczenie Wykonawców wspólnie ubiegajcych si o udzielenie zamówienia, o którym mowa w art. 117 ust. 4 ustawy Pzp Zacznik nr 9 do SWZ jeeli dotyczy, 5) owiadczenie wykonawcy/wykonawcy wspólnie ubiegajcego si o udzielenie zamówienia dotyczce przesanek wykluczenia z art. 5k rozporzdzenia 833/2014 oraz art. 7 ust. 1 ustawy o szczególnych rozwizaniach w zakresie przeciwdziaania wspieraniu agresji na Ukrain oraz sucych ochronie bezpieczestwa narodowego stanowice Zacznik nr 8 do SWZ, 6) owiadczenie podmiotu udostpniajcego zasoby dotyczce przesanek wykluczenia z art. 5k rozporzdzenia 833/2014 oraz art. 7 ust. 1 ustawy o szczególnych rozwizaniach w zakresie przeciwdziaania wspieraniu agresji na Ukrain oraz sucych ochronie bezpieczestwa narodowego stanowice Zacznik nr 8a do SWZ jeeli dotyczy, 7) penomocnictwo lub inny dokument potwierdzajcy umocowanie do reprezentowania Wykonawcy jeeli w imieniu Wykonawcy dziaa osoba, której umocowanie do jego reprezentowania nie wynika z innych dokumentów zoonych wraz z ofert (np. odpisu lub informacji z Krajowego Rejestru Sdowego, Centralnej Ewidencji i Informacji o Dziaalnoci Gospodarczej lub innego waciwego rejestru), sporzdzone pod rygorem niewanoci, w formie elektronicznej (tj. w postaci elektronicznej opatrzonej kwalifikowanym podpisem elektronicznym). Dopuszcza si zoenie elektronicznej kopii (skanu) penomocnictwa sporzdzonego uprzednio w formie pisemnej, w formie elektronicznego powiadczenia sporzdzonego stosownie do art. 97 § 2 ustawy Prawo o notariacie które to powiadczenie notariusz opatruje kwalifikowanym podpisem elektronicznym jeeli dotyczy, 8) penomocnictwo dla penomocnika do reprezentowania w postpowaniu Wykonawców wspólnie ubiegajcych si o udzielenie zamówienia w postaci elektronicznej opatrzonej kwalifikowanym podpisem elektronicznym. Dopuszcza si zoenie elektronicznej kopii (skanu) penomocnictwa sporzdzonego uprzednio w formie pisemnej, w formie elektronicznego powiadczenia sporzdzonego stosownie do art. 97 § 2 ustawy Prawo o notariacie które to powiadczenie notariusz opatruje kwalifikowanym podpisem elektronicznym jeeli dotyczy, 9) odpis lub informacja z Krajowego Rejestru Sdowego, Centralnej Ewidencji i Informacji o Dziaalnoci Gospodarczej lub innego waciwego rejestru w celu potwierdzenia, e osoba dziaajca w imieniu wykonawcy jest umocowana do jego reprezentowania - Wykonawca nie jest zobowizany do zoenia odpisu lub informacji, jeeli zamawiajcy moe je uzyska za pomoc bezpatnych i ogólnodostpnych baz danych, o ile wykonawca wskaza, w dane umoliwiajce dostp do tych dokumentów. 10) dowód wniesienia wadium w przypadku formy pieninej/ wadium w oryginale w postaci elektronicznej, opatrzonej kwalifikowanym podpisem elektronicznym osób upowanionych do jego wystawienia (w przypadku, gdy Wykonawca wnosi wadium w formie niepieninej). Oferta, owiadczenia musz by sporzdzona w jzyku polskim, w postaci elektronicznej i opatrzona kwalifikowanym podpisem elektronicznym. Rechtsgrundlage: Richtlinie 2014/24/EU 2.1.5. Bedingungen für die Auftragsvergabe Bedingungen für die Einreichung: Höchstzahl der Lose, für die ein Bieter Angebote einreichen kann: 1 Auftragsbedingungen: Höchstzahl der Lose, für die Aufträge an einen Bieter vergeben werden können: 1 2.1.6. Ausschlussgründe Verwaltung der Vermögenswerte durch einen Insolvenzverwalter: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp - w stosunku do którego otwarto likwidacj, ogoszono upado, którego aktywami zarzdza likwidator lub sd, zawar ukad z wierzycielami, którego dziaalno gospodarcza jest zawieszona albo znajduje si on w innej tego rodzaju sytuacji wynikajcej z podobnej procedury przewidzianej w przepisach miejsca wszczcia tej procedury. Direkte oder indirekte Beteiligung an der Vorbereitung des Vergabeverfahrens: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy Pzp - jeeli, w przypadkach, o których mowa w art. 85 ust. 1, doszo do zakócenia konkurencji wynikajcego z wczeniejszego zaangaowania tego wykonawcy lub podmiotu, który naley z wykonawc do tej samej grupy kapitaowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów, chyba e spowodowane tym zakócenie konkurencji moe by wyeliminowane w inny sposób ni przez wykluczenie wykonawcy z udziau w postpowaniu o udzielenie zamówienia. Einstellung der gewerblichen Tätigkeit: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp - w stosunku do którego otwarto likwidacj, ogoszono upado, którego aktywami zarzdza likwidator lub sd, zawar ukad z wierzycielami, którego dziaalno gospodarcza jest zawieszona albo znajduje si on w innej tego rodzaju sytuacji wynikajcej z podobnej procedury przewidzianej w przepisach miejsca wszczcia tej procedury. Der Zahlungsunfähigkeit vergleichbare Lage gemäß nationaler Rechtsvorschriften: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp - w stosunku do którego otwarto likwidacj, ogoszono upado, którego aktywami zarzdza likwidator lub sd, zawar ukad z wierzycielami, którego dziaalno gospodarcza jest zawieszona albo znajduje si on w innej tego rodzaju sytuacji wynikajcej z podobnej procedury przewidzianej w przepisach miejsca wszczcia tej procedury. Korruption: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp - 1) bdcego osob fizyczn, którego prawomocnie skazano za przestpstwo: a. udziau w zorganizowanej grupie przestpczej albo zwizku majcym na celu popenienie przestpstwa lub przestpstwa skarbowego, o którym mowa w art. 258 Kodeksu karnego, b. handlu ludmi, o którym mowa w art. 189a Kodeksu karnego, c. o którym mowa w art. 228-230a, art. 250a Kodeksu karnego, w art. 46-48 ustawy z dnia 25 czerwca 2010 r. o sporcie (Dz. U. z 2022 r. poz. 1599 i 2185) lub w art. 54 ust. 1-4 ustawy z dnia 12 maja 2011 r. o refundacji leków, rodków spoywczych specjalnego przeznaczenia ywieniowego oraz wyrobów medycznych (Dz. U. z 2023 r. poz. 826), d. finansowania przestpstwa o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 165a Kodeksu karnego, lub przestpstwo udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestpnego pochodzenia pienidzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego, e. o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 115 § 20 Kodeksu karnego, lub majce na celu popenienie tego przestpstwa, f. powierzenia wykonywania pracy maoletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywajcym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz. U. z 2021 r. poz. 1745), g. przeciwko obrotowi gospodarczemu, o których mowa w art. 296-307 Kodeksu karnego, przestpstwo oszustwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, przestpstwo przeciwko wiarygodnoci dokumentów, o których mowa w art. 270-277d Kodeksu karnego, lub przestpstwo skarbowe, h. o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywajcym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej - lub za odpowiedni czyn zabroniony okrelony w przepisach prawa obcego. 2) jeeli urzdujcego czonka jego organu zarzdzajcego lub nadzorczego, wspólnika spóki w spóce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spóce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestpstwo, o którym mowa w pkt 1, Betrugsbekämpfung: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp - 1) bdcego osob fizyczn, którego prawomocnie skazano za przestpstwo: a. udziau w zorganizowanej grupie przestpczej albo zwizku majcym na celu popenienie przestpstwa lub przestpstwa skarbowego, o którym mowa w art. 258 Kodeksu karnego, b. handlu ludmi, o którym mowa w art. 189a Kodeksu karnego, c. o którym mowa w art. 228-230a, art. 250a Kodeksu karnego, w art. 46-48 ustawy z dnia 25 czerwca 2010 r. o sporcie (Dz. U. z 2022 r. poz. 1599 i 2185) lub w art. 54 ust. 1-4 ustawy z dnia 12 maja 2011 r. o refundacji leków, rodków spoywczych specjalnego przeznaczenia ywieniowego oraz wyrobów medycznych (Dz. U. z 2023 r. poz. 826), d. finansowania przestpstwa o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 165a Kodeksu karnego, lub przestpstwo udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestpnego pochodzenia pienidzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego, e. o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 115 § 20 Kodeksu karnego, lub majce na celu popenienie tego przestpstwa, f. powierzenia wykonywania pracy maoletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywajcym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz. U. z 2021 r. poz. 1745), g. przeciwko obrotowi gospodarczemu, o których mowa w art. 296-307 Kodeksu karnego, przestpstwo oszustwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, przestpstwo przeciwko wiarygodnoci dokumentów, o których mowa w art. 270-277d Kodeksu karnego, lub przestpstwo skarbowe, h. o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywajcym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej - lub za odpowiedni czyn zabroniony okrelony w przepisach prawa obcego. 2) jeeli urzdujcego czonka jego organu zarzdzajcego lub nadzorczego, wspólnika spóki w spóce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spóce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestpstwo, o którym mowa w pkt 1, Verstoß gegen arbeitsrechtliche Verpflichtungen: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. h i pkt2 ustawy Pzp - 1) bdcego osob fizyczn, którego prawomocnie skazano za przestpstwo: h. o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywajcym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej - lub za odpowiedni czyn zabroniony okrelony w przepisach prawa obcego. 2) jeeli urzdujcego czonka jego organu zarzdzajcego lub nadzorczego, wspólnika spóki w spóce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spóce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestpstwo, o którym mowa w pkt 1, Zahlungsunfähigkeit: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp - w stosunku do którego otwarto likwidacj, ogoszono upado, którego aktywami zarzdza likwidator lub sd, zawar ukad z wierzycielami, którego dziaalno gospodarcza jest zawieszona albo znajduje si on w innej tego rodzaju sytuacji wynikajcej z podobnej procedury przewidzianej w przepisach miejsca wszczcia tej procedury. Zahlung der Sozialversicherungsbeiträge: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp - wobec którego wydano prawomocny wyrok sdu lub ostateczn decyzj administracyjn o zaleganiu z uiszczeniem podatków, opat lub skadek na ubezpieczenie spoeczne lub zdrowotne, chyba e wykonawca odpowiednio przed upywem terminu do skadania wniosków o dopuszczenie do udziau w postpowaniu albo przed upywem terminu skadania ofert dokona patnoci nalenych podatków, opat lub skadek na ubezpieczenie spoeczne lub zdrowotne wraz z odsetkami lub grzywnami lub zawar wice porozumienie w sprawie spaty tych nalenoci, Entrichtung von Steuern: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp - wobec którego wydano prawomocny wyrok sdu lub ostateczn decyzj administracyjn o zaleganiu z uiszczeniem podatków, opat lub skadek na ubezpieczenie spoeczne lub zdrowotne, chyba e wykonawca odpowiednio przed upywem terminu do skadania wniosków o dopuszczenie do udziau w postpowaniu albo przed upywem terminu skadania ofert dokona patnoci nalenych podatków, opat lub skadek na ubezpieczenie spoeczne lub zdrowotne wraz z odsetkami lub grzywnami lub zawar wice porozumienie w sprawie spaty tych nalenoci, Rein innerstaatliche Ausschlussgründe: Dotyczy art.108 ust. 1 pkt 1 ustawy Pzp Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp 1) bdcego osob fizyczn, którego prawomocnie skazano za przestpstwo: a. udziau w zorganizowanej grupie przestpczej albo zwizku majcym na celu popenienie przestpstwa lub przestpstwa skarbowego, o którym mowa w art. 258 Kodeksu karnego, b. handlu ludmi, o którym mowa w art. 189a Kodeksu karnego, c. o którym mowa w art. 228-230a, art. 250a Kodeksu karnego, w art. 46-48 ustawy z dnia 25 czerwca 2010 r. o sporcie (Dz. U. z 2022 r. poz. 1599 i 2185) lub w art. 54 ust. 1-4 ustawy z dnia 12 maja 2011 r. o refundacji leków, rodków spoywczych specjalnego przeznaczenia ywieniowego oraz wyrobów medycznych (Dz. U. z 2023 r. poz. 826), d. finansowania przestpstwa o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 165a Kodeksu karnego, lub przestpstwo udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestpnego pochodzenia pienidzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego, e. o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 115 § 20 Kodeksu karnego, lub majce na celu popenienie tego przestpstwa, f. powierzenia wykonywania pracy maoletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywajcym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz. U. z 2021 r. poz. 1745), g. przeciwko obrotowi gospodarczemu, o których mowa w art. 296-307 Kodeksu karnego, przestpstwo oszustwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, przestpstwo przeciwko wiarygodnoci dokumentów, o których mowa w art. 270-277d Kodeksu karnego, lub przestpstwo skarbowe, h. o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywajcym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej - lub za odpowiedni czyn zabroniony okrelony w przepisach prawa obcego. 4) wobec którego prawomocnie orzeczono zakaz ubiegania si o zamówienia publiczne; Vereinbarungen mit anderen Wirtschaftsteilnehmern zur Verzerrung des Wettbewerbs: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp - jeeli zamawiajcy moe stwierdzi, na podstawie wiarygodnych przesanek, e wykonawca zawar z innymi wykonawcami porozumienie majce na celu zakócenie konkurencji, w szczególnoci jeeli nalec do tej samej grupy kapitaowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów, zoyli odrbne oferty, oferty czciowe lub wnioski o dopuszczenie do udziau w postpowaniu, chyba e wyka, e przygotowali te oferty lub wnioski niezalenie od siebie; Kinderarbeit und andere Formen des Menschenhandels: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp - 1) bdcego osob fizyczn, którego prawomocnie skazano za przestpstwo: a. udziau w zorganizowanej grupie przestpczej albo zwizku majcym na celu popenienie przestpstwa lub przestpstwa skarbowego, o którym mowa w art. 258 Kodeksu karnego, b. handlu ludmi, o którym mowa w art. 189a Kodeksu karnego, c. o którym mowa w art. 228- 230a, art. 250a Kodeksu karnego, w art. 46-48 ustawy z dnia 25 czerwca 2010 r. o sporcie (Dz. U. z 2022 r. poz. 1599 i 2185) lub w art. 54 ust. 1-4 ustawy z dnia 12 maja 2011 r. o refundacji leków, rodków spoywczych specjalnego przeznaczenia ywieniowego oraz wyrobów medycznych (Dz. U. z 2023 r. poz. 826), d. finansowania przestpstwa o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 165a Kodeksu karnego, lub przestpstwo udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestpnego pochodzenia pienidzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego, e. o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 115 § 20 Kodeksu karnego, lub majce na celu popenienie tego przestpstwa, f. powierzenia wykonywania pracy maoletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywajcym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz. U. z 2021 r. poz. 1745), g. przeciwko obrotowi gospodarczemu, o których mowa w art. 296-307 Kodeksu karnego, przestpstwo oszustwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, przestpstwo przeciwko wiarygodnoci dokumentów, o których mowa w art. 270-277d Kodeksu karnego, lub przestpstwo skarbowe, h. o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywajcym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej - lub za odpowiedni czyn zabroniony okrelony w przepisach prawa obcego. 2) jeeli urzdujcego czonka jego organu zarzdzajcego lub nadzorczego, wspólnika spóki w spóce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spóce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestpstwo, o którym mowa w pkt 1, Geldwäsche oder Terrorismusfinanzierung: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp - 1) bdcego osob fizyczn, którego prawomocnie skazano za przestpstwo: a. udziau w zorganizowanej grupie przestpczej albo zwizku majcym na celu popenienie przestpstwa lub przestpstwa skarbowego, o którym mowa w art. 258 Kodeksu karnego, b. handlu ludmi, o którym mowa w art. 189a Kodeksu karnego, c. o którym mowa w art. 228-230a, art. 250a Kodeksu karnego, w art. 46-48 ustawy z dnia 25 czerwca 2010 r. o sporcie (Dz. U. z 2022 r. poz. 1599 i 2185) lub w art. 54 ust. 1-4 ustawy z dnia 12 maja 2011 r. o refundacji leków, rodków spoywczych specjalnego przeznaczenia ywieniowego oraz wyrobów medycznych (Dz. U. z 2023 r. poz. 826), d. finansowania przestpstwa o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 165a Kodeksu karnego, lub przestpstwo udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestpnego pochodzenia pienidzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego, e. o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 115 § 20 Kodeksu karnego, lub majce na celu popenienie tego przestpstwa, f. powierzenia wykonywania pracy maoletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywajcym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz. U. z 2021 r. poz. 1745), g. przeciwko obrotowi gospodarczemu, o których mowa w art. 296-307 Kodeksu karnego, przestpstwo oszustwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, przestpstwo przeciwko wiarygodnoci dokumentów, o których mowa w art. 270-277d Kodeksu karnego, lub przestpstwo skarbowe, h. o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywajcym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej - lub za odpowiedni czyn zabroniony okrelony w przepisach prawa obcego. 2) jeeli urzdujcego czonka jego organu zarzdzajcego lub nadzorczego, wspólnika spóki w spóce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spóce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestpstwo, o którym mowa w pkt 1, Terroristische Straftaten oder Straftaten im Zusammenhang mit terroristischen Aktivitäten: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp - 1) bdcego osob fizyczn, którego prawomocnie skazano za przestpstwo: a. udziau w zorganizowanej grupie przestpczej albo zwizku majcym na celu popenienie przestpstwa lub przestpstwa skarbowego, o którym mowa w art. 258 Kodeksu karnego, b. handlu ludmi, o którym mowa w art. 189a Kodeksu karnego, c. o którym mowa w art. 228-230a, art. 250a Kodeksu karnego, w art. 46-48 ustawy z dnia 25 czerwca 2010 r. o sporcie (Dz. U. z 2022 r. poz. 1599 i 2185) lub w art. 54 ust. 1-4 ustawy z dnia 12 maja 2011 r. o refundacji leków, rodków spoywczych specjalnego przeznaczenia ywieniowego oraz wyrobów medycznych (Dz. U. z 2023 r. poz. 826), d. finansowania przestpstwa o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 165a Kodeksu karnego, lub przestpstwo udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestpnego pochodzenia pienidzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego, e. o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 115 § 20 Kodeksu karnego, lub majce na celu popenienie tego przestpstwa, f. powierzenia wykonywania pracy maoletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywajcym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz. U. z 2021 r. poz. 1745), g. przeciwko obrotowi gospodarczemu, o których mowa w art. 296-307 Kodeksu karnego, przestpstwo oszustwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, przestpstwo przeciwko wiarygodnoci dokumentów, o których mowa w art. 270-277d Kodeksu karnego, lub przestpstwo skarbowe, h. o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywajcym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej - lub za odpowiedni czyn zabroniony okrelony w przepisach prawa obcego. 2) jeeli urzdujcego czonka jego organu zarzdzajcego lub nadzorczego, wspólnika spóki w spóce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spóce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestpstwo, o którym mowa w pkt 1, Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp - 1) bdcego osob fizyczn, którego prawomocnie skazano za przestpstwo: a. udziau w zorganizowanej grupie przestpczej albo zwizku majcym na celu popenienie przestpstwa lub przestpstwa skarbowego, o którym mowa w art. 258 Kodeksu karnego, b. handlu ludmi, o którym mowa w art. 189a Kodeksu karnego, c. o którym mowa w art. 228-230a, art. 250a Kodeksu karnego, w art. 46-48 ustawy z dnia 25 czerwca 2010 r. o sporcie (Dz. U. z 2022 r. poz. 1599 i 2185) lub w art. 54 ust. 1-4 ustawy z dnia 12 maja 2011 r. o refundacji leków, rodków spoywczych specjalnego przeznaczenia ywieniowego oraz wyrobów medycznych (Dz. U. z 2023 r. poz. 826), d. finansowania przestpstwa o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 165a Kodeksu karnego, lub przestpstwo udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestpnego pochodzenia pienidzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego, e. o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 115 § 20 Kodeksu karnego, lub majce na celu popenienie tego przestpstwa, f. powierzenia wykonywania pracy maoletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywajcym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz. U. z 2021 r. poz. 1745), g. przeciwko obrotowi gospodarczemu, o których mowa w art. 296-307 Kodeksu karnego, przestpstwo oszustwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, przestpstwo przeciwko wiarygodnoci dokumentów, o których mowa w art. 270-277d Kodeksu karnego, lub przestpstwo skarbowe, h. o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywajcym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej - lub za odpowiedni czyn zabroniony okrelony w przepisach prawa obcego. 2) jeeli urzdujcego czonka jego organu zarzdzajcego lub nadzorczego, wspólnika spóki w spóce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spóce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestpstwo, o którym mowa w pkt 1, Vergleichsverfahren: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp - w stosunku do którego otwarto likwidacj, ogoszono upado, którego aktywami zarzdza likwidator lub sd, zawar ukad z wierzycielami, którego dziaalno gospodarcza jest zawieszona albo znajduje si on w innej tego rodzaju sytuacji wynikajcej z podobnej procedury przewidzianej w przepisach miejsca wszczcia tej procedury. Konkurs: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp - w stosunku do którego otwarto likwidacj, ogoszono upado, którego aktywami zarzdza likwidator lub sd, zawar ukad z wierzycielami, którego dziaalno gospodarcza jest zawieszona albo znajduje si on w innej tego rodzaju sytuacji wynikajcej z podobnej procedury przewidzianej w przepisach miejsca wszczcia tej procedury. 5. Los 5.1. Los: LOT-0001 Titel: Cz 1. Remont dróg powiatowych w Gminie Krynki zniszczonych wskutek kryzysu na granicy tj.: remont DP1282B Krynki Kruszyniany i DP1272B ul. Bema w Krynkach. Beschreibung: Przedmiot zamówienia obejmuje realizacj zadania pn. Remont dróg powiatowych w Gminie Krynki zniszczonych wskutek kryzysu na granicy Cz 1. Remont dróg powiatowych w Gminie Krynki zniszczonych wskutek kryzysu na granicy tj.: remont DP1282B Krynki Kruszyniany i DP1272B ul. Bema w Krynkach. Szczegóowy zakres, wymagania i sposób realizacji zamówienia okrela dokumentacja projektowa - stanowica Zacznik nr 4 do SWZ. Szczegóowe warunki realizacji przedmiotu zamówienia okrelaj projektowane postanowienia umowy stanowice Zacznik nr 5.1 do SWZ. Interne Kennung: cz 1 5.1.1. Zweck Art des Auftrags: Bauleistung Haupteinstufung (cpv): 45200000 Komplett- oder Teilbauleistungen im Hochbau sowie Tiefbauarbeiten Zusätzliche Einstufung (cpv): 45233120 Straßenbauarbeiten, 45233140 Straßenarbeiten, 45233220 Oberbauarbeiten für Landstraßen, 45100000 Baureifmachung, 45111200 Baureifmachung und Abräumung, 45232452 Entwässerungsarbeiten, 45233120 Straßenbauarbeiten, 45233225 Bau von Straßen mit einer Fahrbahn 5.1.3. Geschätzte Dauer Laufzeit: 13 Monate 5.1.6. Allgemeine Informationen Vorbehaltene Teilnahme: Teilnahme ist nicht vorbehalten. Auftragsvergabeprojekt nicht aus EU-Mitteln finanziert Die Beschaffung fällt unter das Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen: nein Zusätzliche Informationen: 1. Wykonawca przystpujc do postpowania jest zobowizany do wniesienia wadium w wysokoci: W zakresie czci 1 zamówienia w wysokoci 150 000,00 z (sto pidziesit tysicy zotych 00/100). 2. Wadium wykonawca wnosi si przed upywem terminu skadania ofert i utrzymuje nieprzerwanie do dnia upywu terminu zwizania ofert. 3. Wadium moe by wnoszone wedug wyboru wykonawcy w jednej lub kilku nastpujcych formach: 1) pienidzu; 2) gwarancjach bankowych; 3) gwarancjach ubezpieczeniowych; 4) porczeniach udzielanych przez podmioty, o których mowa w art. 6b ust. 5 pkt 2 ustawy z dnia 9 listopada 2000 r. o utworzeniu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsibiorczoci (t.j. Dz. U. z 2020 r. poz. 299). 4. Wadium wnoszone w pienidzu wpaca si przelewem na rachunek bankowy Zamawiajcego w Bank Spódzielczy w Biaymstoku O/Krynki na numer rachunku 14 8060 0004 0420 0101 2000 0040 tytuem: wadium - w postpowaniu nr sprawy RG. 271.2.2024. 5. Wadium wniesione w pienidzu uwaa si za wniesione w sposób prawidowy, gdy rodki pienine wpyn na konto Zamawiajcego przed upywem terminu skadnia ofert. 6. Wadium wniesione w pienidzu Zamawiajcy przechowuje na rachunku bankowym. 7. Wadium wnoszone w formie porcze lub gwarancji musi by zoone jako orygina gwarancji lub porczenia w postaci elektronicznej i spenia co najmniej ponisze wymagania: 1) musi obejmowa odpowiedzialno za wszystkie przypadki powodujce utrat wadium przez Wykonawc okrelone w ustawie. 2) z jej treci powinno jednoznacznej wynika zobowizanie gwaranta do zapaty caej kwoty wadium; 3) powinno by nieodwoalne i bezwarunkowe oraz patne na pierwsze danie; 4) termin obowizywania porczenia lub gwarancji nie moe by krótszy ni termin zwizania ofert (z zastrzeeniem i pierwszym dniem zwizania ofert jest dzie skadania ofert); 5) w treci porczenia lub gwarancji powinna znale si nazwa oraz numer przedmiotowego postpowania; 6) w przypadku Wykonawców wspólnie ubiegajcych si o udzielenie zamówienia (art. 58 ustawy Pzp), Zamawiajcy wymaga aby porczenie lub gwarancja obejmowaa sw treci (tj. zobowizanych z tytuu porczenia lub gwarancji) wszystkich Wykonawców wspólnie ubiegajcych si o udzielenie zamówienia lub aby z jej treci wynikao, e zabezpiecza ofert Wykonawców wspólnie ubiegajcych si o udzielenie zamówienia (konsorcjum); 8. Oferta Wykonawcy, który nie wniesie wadium, wniesie wadium w sposób nieprawidowy lub nie utrzyma wadium nieprzerwanie do upywu terminu zwizania ofert lub zoy wniosek o zwrot wadium w przypadku, o którym mowa w art. 98 ust. 2 pkt 3 ustawy Pzp zostanie odrzucona. 5.1.9. Eignungskriterien Kriterium: Art: Technische und berufliche Leistungsfähigkeit Bezeichnung: zdolno techniczna lub zawodowa Beschreibung: W celu potwierdzenia przez Wykonawc speniania warunku udziau w postpowaniu dotyczcego zdolnoci technicznej lub zawodowej, Wykonawca musi spenia nastpujce warunki (w przypadku wspólnego ubiegania si dwóch lub wicej Wykonawców o udzielenie niniejszego zamówienia, oceniany bdzie ich czny potencja techniczny lub zawodowy): a) w zakresie czci 1 zamówienia: wskaza do [wykonania/uczestniczenia w wykonaniu] niniejszego zamówienia nastpujce [osoby/podmioty], waciwe do realizacji okrelonych czynnoci, które posiadaj okrelone kwalifikacje, niezbdne do wykonania zamówienia - dysponowa w trakcie realizacji zadania Kierownikiem budowy posiadajcym: a) uprawnienia budowlane w specjalnoci drogowej lub odpowiadajce im równowane uprawnienia budowlane w zakresie niezbdnym do wykonywania przedmiotu zamówienia wymagane przepisami prawa, b) dowiadczenie na stanowisku Kierownika budowy lub Kierownika robót rozumiane jako penienie funkcji Kierownika budowy lub Kierownika robót przy wykonaniu, zrealizowaniu i zakoczeniu co najmniej: 1 zadania polegajcego na budowie, rozbudowie, odbudowie lub przebudowie drogi o wartoci brutto nie mniejszej ni 500 000,00 zotych brutto, lub 2 zada polegajcych na budowie, rozbudowie, odbudowie lub przebudowie drogi o cznej wartoci brutto nie mniejszej ni 500 000,00 zotych brutto, b) w zakresie czci 2 zamówienia: dysponowa w trakcie realizacji zadania osob wyznaczon do penienia funkcji Inspektora nadzoru inwestorskiego posiadajc uprawnienia budowlane w specjalnoci drogowej lub odpowiadajce im równowane uprawnienia budowlane w zakresie niezbdnym do wykonywania przedmiotu zamówienia wymagane przepisami prawa. 5.1.10. Zuschlagskriterien Kriterium: Art: Preis Beschreibung: cena Gewichtung (Punkte, genau): 60 Kriterium: Art: Qualität Beschreibung: okres gwarancji jakoci Gewichtung (Punkte, genau): 40 5.1.11. Auftragsunterlagen Sprachen, in denen die Auftragsunterlagen offiziell verfügbar sind: Polnisch Internetadresse der Auftragsunterlagen: https://ezamowienia.gov.pl 5.1.12. Bedingungen für die Auftragsvergabe Bedingungen für die Einreichung: Elektronische Einreichung: Zulässig Adresse für die Einreichung: https://ezamowienia.gov.pl Sprachen, in denen Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können: Polnisch Elektronischer Katalog: Nicht zulässig Varianten: Nicht zulässig Beschreibung der finanziellen Sicherheit: 1. Wykonawca przystpujc do postpowania jest zobowizany do wniesienia wadium w wysokoci: W zakresie czci 1 zamówienia w wysokoci 150 000,00 z (sto pidziesit tysicy zotych 00/100). 2. Wadium wykonawca wnosi si przed upywem terminu skadania ofert i utrzymuje nieprzerwanie do dnia upywu terminu zwizania ofert. 3. Wadium moe by wnoszone wedug wyboru wykonawcy w jednej lub kilku nastpujcych formach: 1) pienidzu; 2) gwarancjach bankowych; 3) gwarancjach ubezpieczeniowych; 4) porczeniach udzielanych przez podmioty, o których mowa w art. 6b ust. 5 pkt 2 ustawy z dnia 9 listopada 2000 r. o utworzeniu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsibiorczoci (t.j. Dz. U. z 2020 r. poz. 299). 4. Wadium wnoszone w pienidzu wpaca si przelewem na rachunek bankowy Zamawiajcego w Bank Spódzielczy w Biaymstoku O /Krynki na numer rachunku 14 8060 0004 0420 0101 2000 0040 tytuem: wadium - w postpowaniu nr sprawy RG.271.2.2024. 5. Wadium wniesione w pienidzu uwaa si za wniesione w sposób prawidowy, gdy rodki pienine wpyn na konto Zamawiajcego przed upywem terminu skadnia ofert. 6. Wadium wniesione w pienidzu Zamawiajcy przechowuje na rachunku bankowym. 7. Wadium wnoszone w formie porcze lub gwarancji musi by zoone jako orygina gwarancji lub porczenia w postaci elektronicznej i spenia co najmniej ponisze wymagania: 1) musi obejmowa odpowiedzialno za wszystkie przypadki powodujce utrat wadium przez Wykonawc okrelone w ustawie. 2) z jej treci powinno jednoznacznej wynika zobowizanie gwaranta do zapaty caej kwoty wadium; 3) powinno by nieodwoalne i bezwarunkowe oraz patne na pierwsze danie; 4) termin obowizywania porczenia lub gwarancji nie moe by krótszy ni termin zwizania ofert (z zastrzeeniem i pierwszym dniem zwizania ofert jest dzie skadania ofert); 5) w treci porczenia lub gwarancji powinna znale si nazwa oraz numer przedmiotowego postpowania; 6) w przypadku Wykonawców wspólnie ubiegajcych si o udzielenie zamówienia (art. 58 ustawy Pzp), Zamawiajcy wymaga aby porczenie lub gwarancja obejmowaa sw treci (tj. zobowizanych z tytuu porczenia lub gwarancji) wszystkich Wykonawców wspólnie ubiegajcych si o udzielenie zamówienia lub aby z jej treci wynikao, e zabezpiecza ofert Wykonawców wspólnie ubiegajcych si o udzielenie zamówienia (konsorcjum); 8. Oferta Wykonawcy, który nie wniesie wadium, wniesie wadium w sposób nieprawidowy lub nie utrzyma wadium nieprzerwanie do upywu terminu zwizania ofert lub zoy wniosek o zwrot wadium w przypadku, o którym mowa w art. 98 ust. 2 pkt 3 ustawy Pzp zostanie odrzucona. Frist für den Eingang der Angebote: 11/09/2024 10:00:00 (UTC+2) Frist, bis zu der das Angebot gültig sein muss: 90 Tage Informationen über die öffentliche Angebotsöffnung: Eröffnungsdatum: 11/09/2024 10:30:00 (UTC+2) Auftragsbedingungen: Die Auftragsausführung muss im Rahmen von Programmen für geschützte Beschäftigungsverhältnisse erfolgen: Nein Bedingungen für die Ausführung des Auftrags: 1. Realizacja zamówienia podlega prawu polskiemu, w tym w szczególnoci znowelizowanej ustawie z dnia 11 wrzenia 2019 r. Prawo zamówie publicznych (Dz. U. z 2023 r. poz. 1605) oraz ustawie z dnia 23 kwietnia 1964r. Kodeks cywilny (Dz. U. 2024 r., poz.653). 2. Warunki realizacji umowy okrelaj projektowane postanowienia umów stanowice Zacznik nr 5.1, 5.2 do SWZ (w zalenoci od czci zamówienia) Projektowane postanowienia umowy w sprawie zamówienia publicznego. 3. Stosownie do treci art. 454 ust. 1 ustawy Pzp, istotna zmiana zawartej umowy wymaga przeprowadzenia nowego postpowania o udzielenie zamówienia. 4. Zamawiajcy przewiduje moliwo zmiany zawartej umowy w stosunku do treci wybranej oferty w zakresie uregulowanym w art. 454 i art. 455 ustawy Pzp oraz wskazanym w Zacznik nr 5.1, 5.2 do SWZ (w zalenoci od czci zamówienia) Projektowane postanowienia umowy w sprawie zamówienia publicznego. Elektronische Rechnungsstellung: Zulässig Aufträge werden elektronisch erteilt: nein Zahlungen werden elektronisch geleistet: ja Informationen über die Überprüfungsfristen: Dokadne informacje na temat terminów skadania odwoa: 1. rodki ochrony prawnej przysuguj Wykonawcy oraz innemu podmiotowi, jeeli ma lub mia interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniós lub moe ponie szkod w wyniku naruszenia przez Zamawiajcego przepisów Ustawy. 2. rodki ochrony prawnej wobec ogoszenia wszczynajcego postpowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia przysuguj równie organizacjom wpisanym na list, o której mowa w art. 469 pkt 15, oraz Rzecznikowi Maych i rednich Przedsibiorców. 3. Odwoanie przysuguje na: 1) niezgodn z przepisami Ustawy czynno Zamawiajcego, podjt w postpowaniu o udzielenie zamówienia, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynnoci w postpowaniu o udzielenie zamówienia, do której Zamawiajcy by obowizany na podstawie Ustawy; 3) zaniechanie przeprowadzenia postpowania o udzielenie zamówienia, mimo e Zamawiajcy by do tego obowizany. 4. Do odwoania docza si: 1) dowód uiszczenia wpisu od odwoania w wymaganej wysokoci; 2) dowód przekazania odpowiednio odwoania albo jego kopii zamawiajcemu; 3) dokument potwierdzajcy umocowanie do reprezentowania odwoujcego. 5. Odwoanie wnosi si do Prezesa Izby. 6. Postpowanie odwoawcze jest prowadzone w jzyku polskim. 7. Wszystkie dokumenty przedstawia si w jzyku polskim, a jeeli zostay sporzdzone w jzyku obcym, strona oraz uczestnik postpowania odwoawczego, który si na nie powouje, przedstawia ich tumaczenie na jzyk polski. W uzasadnionych przypadkach Izba moe da przedstawienia tumaczenia dokumentu na jzyk polski powiadczonego przez tumacza przysigego. 8. Odwoujcy przekazuje Zamawiajcemu odwoanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopi tego odwoania, jeeli zostao ono wniesione w formie pisemnej, przed upywem terminu do wniesienia odwoania w taki sposób, aby móg on zapozna si z jego treci przed upywem tego terminu. 9. Domniemywa si, e Zamawiajcy móg zapozna si z treci odwoania przed upywem terminu do jego wniesienia, jeeli przekazanie odpowiednio odwoania albo jego kopii nastpio przed upywem terminu do jego wniesienia przy uyciu rodków komunikacji elektronicznej. 10. Odwoanie, w przypadku zamówie, których warto jest wiksza ni progi unijne, wnosi si w terminie: 1) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynnoci zamawiajcego stanowicej podstaw jego wniesienia, jeeli informacja zostaa przekazana przy uyciu rodków komunikacji elektronicznej, 2) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynnoci zamawiajcego stanowicej podstaw jego wniesienia, jeeli informacja zostaa przekazana w sposób inny ni okrelony w pkt 1). 11. Odwoanie wobec treci ogoszenia wszczynajcego postpowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treci dokumentów zamówienia, wnosi si w terminie 10 dni od dnia publikacji ogoszenia w Dzienniku Urzdowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 12. Odwoanie w przypadkach innych ni okrelone w pkt 28.11 i 28.12 wnosi si w terminie 10 dni od dnia, w którym powzito lub przy zachowaniu naleytej starannoci mona byo powzi wiadomo o okolicznociach stanowicych podstaw jego wniesienia. 13. Jeeli Zamawiajcy nie przesa Wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty odwoanie wnosi si nie póniej ni w terminie: 1) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzdowym Unii Europejskiej ogoszenia o udzieleniu zamówienia; 2) 6 miesicy od dnia zawarcia umowy, jeeli zamawiajcy nie opublikowa w Dzienniku Urzdowym Unii Europejskiej ogoszenia o udzieleniu zamówienia albo. 14. Szczegóowe zasady postpowania po wniesieniu odwoania, okrelaj stosowne przepisy Dziau IX rodki ochrony prawnej Ustawy Pzp. 15. Na orzeczenie Izby oraz postanowienie Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1, stronom oraz uczestnikom postpowania odwoawczego 5.1.15. Techniken Rahmenvereinbarung: Keine Rahmenvereinbarung Informationen über das dynamische Beschaffungssystem: Kein dynamisches Beschaffungssystem 5.1.16. Weitere Informationen, Schlichtung und Nachprüfung Schlichtungsstelle: Sd Polubowny przy Prokuratorii Generalnej Überprüfungsstelle: Krajowa Izba Odwoawcza Organisation, die Informationen über den allgemeinen, am Ort der Ausführung des Auftrags geltenden steuerrechtlichen Rahmen bereitstellt: GMINA KRYNKI Organisation, die Informationen über den allgemeinen, am Ort der Ausführung des Auftrags geltenden umweltrechtlichen Rahmen bereitstellt: GMINA KRYNKI Organisation, die Informationen über den allgemeinen, am Ort der Ausführung des Auftrags geltenden Rechtsrahmen für Arbeitsschutz und Arbeitsbedingungen bereitstellt: GMINA KRYNKI Organisation, die zusätzliche Informationen über das Vergabeverfahren bereitstellt: GMINA KRYNKI Organisation, die weitere Informationen für die Nachprüfungsverfahren bereitstellt: Krajowa Izba Odwoawcza 5.1. Los: LOT-0002 Titel: cz 2 Penienie funkcji inspektora nadzoru nad inwestycj Beschreibung: Przedmiot zamówienia obejmuje realizacj zadania pn. Remont dróg powiatowych w Gminie Krynki zniszczonych wskutek kryzysu na granicy Cz. 2 Penienie funkcji inspektora nadzoru nad inwestycj Opis przedmiotu zamówienia znajduje si w Rozdziale IV Specyfikacji Warunków Zamówienia. Szczegóowe warunki realizacji przedmiotu zamówienia okrelaj projektowane postanowienia umowy stanowice Zacznik nr 5.2 do SWZ. Interne Kennung: cz 2 Penienie funkcji inspektora nadzoru nad inwestycj 5.1.1. Zweck Art des Auftrags: Bauleistung Haupteinstufung (cpv): 45200000 Komplett- oder Teilbauleistungen im Hochbau sowie Tiefbauarbeiten Zusätzliche Einstufung (cpv): 71520000 Bauaufsicht 5.1.3. Geschätzte Dauer Laufzeit: 13 Monate 5.1.6. Allgemeine Informationen Vorbehaltene Teilnahme: Teilnahme ist nicht vorbehalten. Auftragsvergabeprojekt nicht aus EU-Mitteln finanziert Die Beschaffung fällt unter das Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen: nein 5.1.9. Eignungskriterien Kriterium: Art: Technische und berufliche Leistungsfähigkeit Bezeichnung: zdolno techniczna lub zawodowa Beschreibung: W celu potwierdzenia przez Wykonawc speniania warunku udziau w postpowaniu dotyczcego zdolnoci technicznej lub zawodowej, Wykonawca musi spenia nastpujce warunki (w przypadku wspólnego ubiegania si dwóch lub wicej Wykonawców o udzielenie niniejszego zamówienia, oceniany bdzie ich czny potencja techniczny lub zawodowy): a) w zakresie czci 1 zamówienia: wskaza do [wykonania/uczestniczenia w wykonaniu] niniejszego zamówienia nastpujce [osoby/podmioty], waciwe do realizacji okrelonych czynnoci, które posiadaj okrelone kwalifikacje, niezbdne do wykonania zamówienia - dysponowa w trakcie realizacji zadania Kierownikiem budowy posiadajcym: a) uprawnienia budowlane w specjalnoci drogowej lub odpowiadajce im równowane uprawnienia budowlane w zakresie niezbdnym do wykonywania przedmiotu zamówienia wymagane przepisami prawa, b) dowiadczenie na stanowisku Kierownika budowy lub Kierownika robót rozumiane jako penienie funkcji Kierownika budowy lub Kierownika robót przy wykonaniu, zrealizowaniu i zakoczeniu co najmniej: 1 zadania polegajcego na budowie, rozbudowie, odbudowie lub przebudowie drogi o wartoci brutto nie mniejszej ni 500 000,00 zotych brutto, lub 2 zada polegajcych na budowie, rozbudowie, odbudowie lub przebudowie drogi o cznej wartoci brutto nie mniejszej ni 500 000,00 zotych brutto, b) w zakresie czci 2 zamówienia: dysponowa w trakcie realizacji zadania osob wyznaczon do penienia funkcji Inspektora nadzoru inwestorskiego posiadajc uprawnienia budowlane w specjalnoci drogowej lub odpowiadajce im równowane uprawnienia budowlane w zakresie niezbdnym do wykonywania przedmiotu zamówienia wymagane przepisami prawa. 5.1.10. Zuschlagskriterien Kriterium: Art: Preis Beschreibung: cena Gewichtung (Punkte, genau): 60 Kriterium: Art: Qualität Beschreibung: dowiadczenie zawodowe osoby wskazanej do penienia funkcji Inspektora nadzoru inwestorskiego w brany drogowej Gewichtung (Punkte, genau): 40 5.1.11. Auftragsunterlagen Sprachen, in denen die Auftragsunterlagen offiziell verfügbar sind: Polnisch Internetadresse der Auftragsunterlagen: https://ezamowienia.gov.pl 5.1.12. Bedingungen für die Auftragsvergabe Bedingungen für die Einreichung: Elektronische Einreichung: Zulässig Adresse für die Einreichung: https://ezamowienia.gov.pl Sprachen, in denen Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können: Polnisch Elektronischer Katalog: Nicht zulässig Varianten: Nicht zulässig Frist für den Eingang der Angebote: 11/09/2024 10:00:00 (UTC+2) Frist, bis zu der das Angebot gültig sein muss: 90 Tage Informationen über die öffentliche Angebotsöffnung: Eröffnungsdatum: 11/09/2024 10:30:00 (UTC+2) Auftragsbedingungen: Die Auftragsausführung muss im Rahmen von Programmen für geschützte Beschäftigungsverhältnisse erfolgen: Nein Bedingungen für die Ausführung des Auftrags: 1. Realizacja zamówienia podlega prawu polskiemu, w tym w szczególnoci znowelizowanej ustawie z dnia 11 wrzenia 2019 r. Prawo zamówie publicznych (Dz. U. z 2023 r. poz. 1605) oraz ustawie z dnia 23 kwietnia 1964r. Kodeks cywilny (Dz. U. 2024 r., poz.653). 2. Warunki realizacji umowy okrelaj projektowane postanowienia umów stanowice Zacznik nr 5.1, 5.2 do SWZ (w zalenoci od czci zamówienia) Projektowane postanowienia umowy w sprawie zamówienia publicznego. 3. Stosownie do treci art. 454 ust. 1 ustawy Pzp, istotna zmiana zawartej umowy wymaga przeprowadzenia nowego postpowania o udzielenie zamówienia. 4. Zamawiajcy przewiduje moliwo zmiany zawartej umowy w stosunku do treci wybranej oferty w zakresie uregulowanym w art. 454 i art. 455 ustawy Pzp oraz wskazanym w Zacznik nr 5.1, 5.2 do SWZ (w zalenoci od czci zamówienia) Projektowane postanowienia umowy w sprawie zamówienia publicznego. Elektronische Rechnungsstellung: Zulässig Aufträge werden elektronisch erteilt: nein Zahlungen werden elektronisch geleistet: ja Informationen über die Überprüfungsfristen: Dokadne informacje na temat terminów skadania odwoa: 1. rodki ochrony prawnej przysuguj Wykonawcy oraz innemu podmiotowi, jeeli ma lub mia interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniós lub moe ponie szkod w wyniku naruszenia przez Zamawiajcego przepisów Ustawy. 2. rodki ochrony prawnej wobec ogoszenia wszczynajcego postpowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia przysuguj równie organizacjom wpisanym na list, o której mowa w art. 469 pkt 15, oraz Rzecznikowi Maych i rednich Przedsibiorców. 3. Odwoanie przysuguje na: 1) niezgodn z przepisami Ustawy czynno Zamawiajcego, podjt w postpowaniu o udzielenie zamówienia, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynnoci w postpowaniu o udzielenie zamówienia, do której Zamawiajcy by obowizany na podstawie Ustawy; 3) zaniechanie przeprowadzenia postpowania o udzielenie zamówienia, mimo e Zamawiajcy by do tego obowizany. 4. Do odwoania docza si: 1) dowód uiszczenia wpisu od odwoania w wymaganej wysokoci; 2) dowód przekazania odpowiednio odwoania albo jego kopii zamawiajcemu; 3) dokument potwierdzajcy umocowanie do reprezentowania odwoujcego. 5. Odwoanie wnosi si do Prezesa Izby. 6. Postpowanie odwoawcze jest prowadzone w jzyku polskim. 7. Wszystkie dokumenty przedstawia si w jzyku polskim, a jeeli zostay sporzdzone w jzyku obcym, strona oraz uczestnik postpowania odwoawczego, który si na nie powouje, przedstawia ich tumaczenie na jzyk polski. W uzasadnionych przypadkach Izba moe da przedstawienia tumaczenia dokumentu na jzyk polski powiadczonego przez tumacza przysigego. 8. Odwoujcy przekazuje Zamawiajcemu odwoanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopi tego odwoania, jeeli zostao ono wniesione w formie pisemnej, przed upywem terminu do wniesienia odwoania w taki sposób, aby móg on zapozna si z jego treci przed upywem tego terminu. 9. Domniemywa si, e Zamawiajcy móg zapozna si z treci odwoania przed upywem terminu do jego wniesienia, jeeli przekazanie odpowiednio odwoania albo jego kopii nastpio przed upywem terminu do jego wniesienia przy uyciu rodków komunikacji elektronicznej. 10. Odwoanie, w przypadku zamówie, których warto jest wiksza ni progi unijne, wnosi si w terminie: 1) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynnoci zamawiajcego stanowicej podstaw jego wniesienia, jeeli informacja zostaa przekazana przy uyciu rodków komunikacji elektronicznej, 2) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynnoci zamawiajcego stanowicej podstaw jego wniesienia, jeeli informacja zostaa przekazana w sposób inny ni okrelony w pkt 1). 11. Odwoanie wobec treci ogoszenia wszczynajcego postpowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treci dokumentów zamówienia, wnosi si w terminie 10 dni od dnia publikacji ogoszenia w Dzienniku Urzdowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 12. Odwoanie w przypadkach innych ni okrelone w pkt 28.11 i 28.12 wnosi si w terminie 10 dni od dnia, w którym powzito lub przy zachowaniu naleytej starannoci mona byo powzi wiadomo o okolicznociach stanowicych podstaw jego wniesienia. 13. Jeeli Zamawiajcy nie przesa Wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty odwoanie wnosi si nie póniej ni w terminie: 1) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzdowym Unii Europejskiej ogoszenia o udzieleniu zamówienia; 2) 6 miesicy od dnia zawarcia umowy, jeeli zamawiajcy nie opublikowa w Dzienniku Urzdowym Unii Europejskiej ogoszenia o udzieleniu zamówienia albo. 14. Szczegóowe zasady postpowania po wniesieniu odwoania, okrelaj stosowne przepisy Dziau IX rodki ochrony prawnej Ustawy Pzp. 15. Na orzeczenie Izby oraz postanowienie Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1, stronom oraz uczestnikom postpowania odwoawczego 5.1.15. Techniken Rahmenvereinbarung: Keine Rahmenvereinbarung Informationen über das dynamische Beschaffungssystem: Kein dynamisches Beschaffungssystem 5.1.16. Weitere Informationen, Schlichtung und Nachprüfung Schlichtungsstelle: Sd Polubowny przy Prokuratorii Generalnej Überprüfungsstelle: Krajowa Izba Odwoawcza Organisation, die zusätzliche Informationen über das Vergabeverfahren bereitstellt: GMINA KRYNKI Organisation, die weitere Informationen für die Nachprüfungsverfahren bereitstellt: Krajowa Izba Odwoawcza 8. Organisationen 8.1. ORG-0001 Offizielle Bezeichnung: GMINA KRYNKI Registrierungsnummer: REGON 050659378 Abteilung: GMINA KRYNKI Postanschrift: ul. Garbarska 16 Stadt: Krynki Postleitzahl: 16-120 Land, Gliederung (NUTS): Biaostocki (PL841) Land: Polen Kontaktperson: GMINA KRYNKI E-Mail: kancelaria@krynki.pl Telefon: +48 857228550 Fax: +48 857228070 Internetadresse: http://krynki.pl/ Endpunkt für den Informationsaustausch (URL): https://ezamowienia.gov.pl/pl/ Profil des Erwerbers: https://ezamowienia.gov.pl/pl/ Rollen dieser Organisation: Beschaffer Organisation, die zusätzliche Informationen über das Vergabeverfahren bereitstellt Organisation, die Informationen über den allgemeinen, am Ort der Ausführung des Auftrags geltenden steuerrechtlichen Rahmen bereitstellt Organisation, die Informationen über den allgemeinen, am Ort der Ausführung des Auftrags geltenden umweltrechtlichen Rahmen bereitstellt Organisation, die Informationen über den allgemeinen, am Ort der Ausführung des Auftrags geltenden Rechtsrahmen für Arbeitsschutz und Arbeitsbedingungen bereitstellt 8.1. ORG-0002 Offizielle Bezeichnung: Krajowa Izba Odwoawcza Registrierungsnummer: 5262239325 Abteilung: Krajowa Izba Odwoawcza Postanschrift: ul. Postpu 17a Stadt: Warszawa Postleitzahl: 02-676 Land, Gliederung (NUTS): Miasto Warszawa (PL911) Land: Polen Kontaktperson: Krajowa Izba Odwoawcza E-Mail: odwolania@uzp.gov.pl Telefon: +48 224587840 Fax: +48 224587800 Internetadresse: https://www.uzp.gov.pl/kio Rollen dieser Organisation: Überprüfungsstelle Organisation, die weitere Informationen für die Nachprüfungsverfahren bereitstellt 8.1. ORG-0003 Offizielle Bezeichnung: Sd Polubowny przy Prokuratorii Generalnej Registrierungsnummer: 140264957 Abteilung: Sd Polubowny przy Prokuratorii Generalnej Postanschrift: ul. Hoa 76/78 Stadt: Warszawa Postleitzahl: 00-682 Land, Gliederung (NUTS): Miasto Warszawa (PL911) Land: Polen Kontaktperson: Sd Polubowny przy Prokuratorii Generalnej E-Mail: sp@prokuratoria.gov.pl Telefon: 0048226958504 Internetadresse: https://www.gov.pl/web/sp-prokuratoria Rollen dieser Organisation: Schlichtungsstelle 10. Änderung Fassung der zu ändernden vorigen Bekanntmachung: 501679-2024 Hauptgrund für die Änderung: Aktualisierte Informationen Beschreibung: Zmiana terminów skadania ofert z 03.09.2024r 10:00:00 na 11.09.2024 r. 10: 00:00 oraz terminów otwarcia ofert z 03.09.2024r 10:30:00 na 11.09.2024r. 10:30:00 10.1. Änderung Abschnittskennung: LOT-0001 Abschnittskennung: LOT-0002 Beschreibung der Änderungen: Zamawiajcy zmieni w czci 1 (LOT-0001) i czci 2 (LOT- 0002) terminy skadania ofert z 03.09.2024r 10:00:00 na 11.09.2024r 10:00:00 oraz terminy otwarcia ofert z 03.09.2024r 10:30:00 na 11.09.2024r. 10:30:00 11. Informationen zur Bekanntmachung 11.1. Informationen zur Bekanntmachung Kennung/Fassung der Bekanntmachung: bd9df1b2-a9f3-4af3-a91c-2a9d099442d2 - 01 Formulartyp: Wettbewerb Art der Bekanntmachung: Auftrags- oder Konzessionsbekanntmachung Standardregelung Unterart der Bekanntmachung: 16 Datum der Übermittlung der Bekanntmachung: 30/08/2024 11:09:40 (UTC) Sprachen, in denen diese Bekanntmachung offiziell verfügbar ist: Polnisch 11.2. Informationen zur Veröffentlichung ABl. S Nummer der Ausgabe: 170/2024 Datum der Veröffentlichung: 02/09/2024 Referenzen: http://krynki.pl/ https://ezamowienia.gov.pl https://ezamowienia.gov.pl/pl/ https://www.gov.pl/web/sp-prokuratoria https://www.uzp.gov.pl/kio http://icc-hofmann.net/NewsTicker/202409/ausschreibung-523466-2024-POL.txt -------------------------------------------------------------------------------- Database Operation & Alert Service (icc-hofmann) for: The Office for Official Publications of the European Communities The Federal Office of Foreign Trade Information Phone: +49 6082-910101, Fax: +49 6082-910200, URL: http://www.icc-hofmann.de