Ausschreibung: Spanien Wasserpumpen Suministro a pie de obra de bombas horizontales multifásicas para la estación de Barranco Seco, en Gran Canaria, financiado por la Unión Europea -Next Generation EU -en el marco del Plan de Recuperación, Transformación y Resiliencia. - ESP-Madrid Wasserpumpen Dokument Nr...: 387951-2024 (ID: 2024070101230280017) Veröffentlicht: 01.07.2024 * ESP-Madrid: Spanien Wasserpumpen Suministro a pie de obra de bombas horizontales multifásicas para la estación de Barranco Seco, en Gran Canaria, financiado por la Unión Europea -Next Generation EU -en el marco del Plan de Recuperación, Transformación y Resiliencia. 2024/S 126/2024 387951 Spanien Wasserpumpen Suministro a pie de obra de bombas horizontales multifásicas para la estación de Barranco Seco, en Gran Canaria, financiado por la Unión Europea - Next Generation EU - en el marco del Plan de Recuperación, Transformación y Resiliencia. OJ S 126/2024 01/07/2024 Auftrags- oder Konzessionsbekanntmachung Standardregelung Lieferungen 1. Beschaffer 1.1. Beschaffer Offizielle Bezeichnung: Empresa de Transformación Agraria S.A.,S.M.E., M.P., (TRAGSA) E-Mail: contratacion@tragsa.es Rechtsform des Erwerbers: Von einer zentralen Regierungsbehörde kontrolliertes öffentliches Unternehmen Tätigkeit des öffentlichen Auftraggebers: Umweltschutz 2. Verfahren 2.1. Verfahren Titel: Suministro a pie de obra de bombas horizontales multifásicas para la estación de Barranco Seco, en Gran Canaria, financiado por la Unión Europea - Next Generation EU - en el marco del Plan de Recuperación, Transformación y Resiliencia. Beschreibung: Suministro a pie de obra de bombas horizontales multifásicas para la estación de Barranco Seco, en Gran Canaria, financiado por la Unión Europea - Next Generation EU - en el marco del Plan de Recuperación, Transformación y Resiliencia. Kennung des Verfahrens: 5fb3e6ab-72c5-406f-9c5f-f7485879b25a Interne Kennung: TSA0077651 Verfahrensart: Offenes Verfahren Das Verfahren wird beschleunigt: nein 2.1.1. Zweck Art des Auftrags: Lieferungen Haupteinstufung (cpv): 42122130 Wasserpumpen 2.1.2. Erfüllungsort Land, Gliederung (NUTS): Gran Canaria (ES705) Land: Spanien 2.1.3. Wert Geschätzter Wert ohne MwSt.: 329 306,20 EUR 2.1.4. Allgemeine Informationen Rechtsgrundlage: Richtlinie 2014/24/EU 2.1.6. Ausschlussgründe Direkte oder indirekte Beteiligung an der Vorbereitung des Vergabeverfahrens: Participación directa o indirecta en la preparación de este procedimiento de contratación Geldwäsche oder Terrorismusfinanzierung: Condenado por blanqueo de capital o financiación del terrorismo Terroristische Straftaten oder Straftaten im Zusammenhang mit terroristischen Aktivitäten: Condenado por terrorismo o delitos vinculados a actividades terroristas Vereinbarungen mit anderen Wirtschaftsteilnehmern zur Verzerrung des Wettbewerbs: Acuerdo con otros operadores económicos con objeto de falsear la competencia Rein innerstaatliche Ausschlussgründe: Motivos de exclusión puramente nacionales Verstoß gegen arbeitsrechtliche Verpflichtungen: Condenado por incumplimiento de las obligaciones de legislación laboral Falsche Angaben, verweigerte Informationen, die nicht in der Lage sind, die erforderlichen Unterlagen vorzulegen, und haben vertrauliche Informationen über dieses Verfahren erhalten.: Culpable de tergiversación, ocultación de información, incapacidad de proporcionar documentación requerida y obtención de información confidencial de este procedimiento Verstoß gegen sozialrechtliche Verpflichtungen: Condenado por incumplimiento de obligaciones en legislación social Zahlung der Sozialversicherungsbeiträge: Impago de las cotizaciones a la Seguridad Social Betrugsbekämpfung: Condenado en firme por Fraude Kinderarbeit und andere Formen des Menschenhandels: Condenado por trabajo infantil y otras formas de trata de seres humanos Konkurs: Declaración de quiebra del proveedor Entrichtung von Steuern: Impago de impuestos a los que estuviera obligado Korruption: Condenado por corrupción Zahlungsunfähigkeit: No disponer de la solvencia solicitada en el pliego Interessenkonflikt aufgrund seiner Teilnahme an dem Vergabeverfahren: Conflicto de intereses debido a su participación en este procedimiento de licitación Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung: Condenado por participación en una organización criminal Verstoß gegen umweltrechtliche Verpflichtungen: Condenado por delitos en materia de legislación ambiental 5. Los 5.1. Los: LOT-0000 Titel: Suministro a pie de obra de bombas horizontales multifásicas para la estación de Barranco Seco, en Gran Canaria, financiado por la Unión Europea - Next Generation EU - en el marco del Plan de Recuperación, Transformación y Resiliencia. Beschreibung: Suministro a pie de obra de bombas horizontales multifásicas para la estación de Barranco Seco, en Gran Canaria, financiado por la Unión Europea - Next Generation EU - en el marco del Plan de Recuperación, Transformación y Resiliencia. Interne Kennung: TSA0077651 5.1.1. Zweck Art des Auftrags: Lieferungen Haupteinstufung (cpv): 42122130 Wasserpumpen 5.1.6. Allgemeine Informationen Vorbehaltene Teilnahme: Teilnahme ist nicht vorbehalten. Auftragsvergabeprojekt ganz oder teilweise aus EU-Mitteln finanziert Die Beschaffung fällt unter das Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen: nein 5.1.7. Strategische Auftragsvergabe Ziel der strategischen Auftragsvergabe: Keine strategische Beschaffung 5.1.9. Eignungskriterien Kriterium: Art: Eignung zur Berufsausübung Beschreibung: Capacidad de obrar Anwendung dieses Kriteriums: Verwendet Kriterium: Art: Eignung zur Berufsausübung Beschreibung: Declaraci#n sobre personas con discapacidad Anwendung dieses Kriteriums: Verwendet Kriterium: Art: Eignung zur Berufsausübung Beschreibung: No prohibición para contratar Anwendung dieses Kriteriums: Verwendet Kriterium: Art: Eignung zur Berufsausübung Beschreibung: No estar incurso en incompatibilidades Anwendung dieses Kriteriums: Verwendet Kriterium: Art: Eignung zur Berufsausübung Beschreibung: Cumplimiento con las obligaciones con la Seguridad Social Anwendung dieses Kriteriums: Verwendet Kriterium: Art: Eignung zur Berufsausübung Beschreibung: Cumplimiento con las obligaciones tributarias Anwendung dieses Kriteriums: Verwendet Kriterium: Art: Eignung zur Berufsausübung Beschreibung: Estar prerregistrado en el ROLECE, y declarar que no ha habido modificaciones en los datos registrados Anwendung dieses Kriteriums: Verwendet Kriterium: Art: Eignung zur Berufsausübung Beschreibung: Para las empresas extranjeras, declaración de sometimiento a la legislación española. Anwendung dieses Kriteriums: Verwendet Kriterium: Art: Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit Beschreibung: Cifra anual de negocio Anwendung dieses Kriteriums: Verwendet Kriterium: Art: Technische und berufliche Leistungsfähigkeit Beschreibung: Trabajos realizados Anwendung dieses Kriteriums: Verwendet Kriterium: Art: Technische und berufliche Leistungsfähigkeit Beschreibung: Muestras, descripciones y fotografías de los productos a suministrar Anwendung dieses Kriteriums: Verwendet 5.1.10. Zuschlagskriterien Kriterium: Art: Qualität Beschreibung: Mejora de plazo de suministro . Gewichtung (Punkte, genau): 6 Kriterium: Art: Preis Beschreibung: Precio. Gewichtung (Punkte, genau): 94 5.1.11. Auftragsunterlagen Sprachen, in denen die Auftragsunterlagen offiziell verfügbar sind: Spanisch Internetadresse der Auftragsunterlagen: https://contrataciondelestado.es/wps/poc? uri=deeplink:detalle_licitacion&idEvl=q2Q1bWP1IhoaF6cS8TCh%2FA%3D%3D 5.1.12. Bedingungen für die Auftragsvergabe Bedingungen für die Einreichung: Elektronische Einreichung: Erforderlich Sprachen, in denen Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können: Spanisch Elektronischer Katalog: Nicht zulässig Frist für den Eingang der Angebote: 15/07/2024 14:00:00 (UTC+2) Frist, bis zu der das Angebot gültig sein muss: 3 Monate Informationen über die öffentliche Angebotsöffnung: Eröffnungsdatum: 16/07/2024 07:00:00 (UTC+2) Eröffnungsdatum: 19/07/2024 09:30:00 (UTC+2) Ort: Sede Central Grupo Tragsa Ort: Sede Central Grupo Tragsa (Telemática) Auftragsbedingungen: Die Auftragsausführung muss im Rahmen von Programmen für geschützte Beschäftigungsverhältnisse erfolgen: Nein Bedingungen für die Ausführung des Auftrags: En relación con el uso de medidas para prevenir la siniestralidad laboral en lo relativo a la circulación de los camiones que suministren el material objeto del mismo. TRAGSA podrá solicitar las tarjetas de transporte, cartas de porte y discos horarios de los camiones de suministros, a fin de efectuar dicho control.. Elektronische Rechnungsstellung: Erforderlich Aufträge werden elektronisch erteilt: nein Zahlungen werden elektronisch geleistet: ja 5.1.15. Techniken Rahmenvereinbarung: Keine Rahmenvereinbarung Informationen über das dynamische Beschaffungssystem: Kein dynamisches Beschaffungssystem 5.1.16. Weitere Informationen, Schlichtung und Nachprüfung Überprüfungsstelle: Empresa de Transformación Agraria S.A.,S.M.E., M.P., (TRAGSA) Organisation, die weitere Informationen für die Nachprüfungsverfahren bereitstellt: Empresa de Transformación Agraria S.A.,S.M.E., M.P., (TRAGSA) 8. Organisationen 8.1. ORG-0001 Offizielle Bezeichnung: Empresa de Transformación Agraria S.A.,S.M.E., M.P., (TRAGSA) Registrierungsnummer: 50011840002187 Registrierungsnummer: A28476208 Stadt: Madrid Postleitzahl: 28006 Land, Gliederung (NUTS): Madrid (ES300) Land: Spanien Kontaktperson: Empresa de Transformación Agraria S.A.,S.M.E., M.P., (TRAGSA) E-Mail: contratacion@tragsa.es Telefon: +34 913963667 Fax: +34 913969172 Internetadresse: http://www.tragsa.es Profil des Erwerbers: https://contrataciondelestado.es/wps/poc?uri=deeplink: perfilContratante&idBp=4EFIKYrK%2FKY%3D Sonstige Kontaktpersonen: Offizielle Bezeichnung: Tribunal Administrativo Central de Recursos Contractuales - Secretaría Stadt: Madrid Postleitzahl: 28020 Land: Spanien E-Mail: tribunal_recursos.contratacion@hacienda.gob.es Telefon: +34 913491319 Fax: +34 913491441 Internetadresse: https://www.hacienda.gob.es/es-ES/Areas%20Tematicas/Contratacion /TACRC/Paginas/Directorio.aspx Rollen dieser Organisation: Beschaffer Überprüfungsstelle Organisation, die weitere Informationen für die Nachprüfungsverfahren bereitstellt 11. Informationen zur Bekanntmachung 11.1. Informationen zur Bekanntmachung Kennung/Fassung der Bekanntmachung: 8bb9fe4b-d179-41ec-9aa2-54ba3b51f243 - 01 Formulartyp: Wettbewerb Art der Bekanntmachung: Auftrags- oder Konzessionsbekanntmachung Standardregelung Unterart der Bekanntmachung: 16 Datum der Übermittlung der Bekanntmachung: 28/06/2024 13:53:18 (UTC+2) Sprachen, in denen diese Bekanntmachung offiziell verfügbar ist: Spanisch 11.2. Informationen zur Veröffentlichung ABl. S Nummer der Ausgabe: 126/2024 Datum der Veröffentlichung: 01/07/2024 Referenzen: https://contrataciondelestado.es/wps/poc?uri=deeplink:detalle_licitacion&idEvl=q2Q1bWP1IhoaF6cS8TCh%2FA%3D%3D https://contrataciondelestado.es/wps/poc?uri=deeplink:perfilContratante&idBp=4EFIKYrK%2FKY%3D https://www.hacienda.gob.es/es-ES/Areas%20Tematicas/Contratacion/TACRC/Paginas/Directorio.aspx http://www.tragsa.es http://icc-hofmann.net/NewsTicker/202407/ausschreibung-387951-2024-ESP.txt -------------------------------------------------------------------------------- Database Operation & Alert Service (icc-hofmann) for: The Office for Official Publications of the European Communities The Federal Office of Foreign Trade Information Phone: +49 6082-910101, Fax: +49 6082-910200, URL: http://www.icc-hofmann.de