Ausschreibung: Polen Dienstleistungen von Architektur-, Konstruktions- und Ingenieurbüros und Prüfstellen Wykonanie kompleksowej wielobranowej dokumentacji projektowej SYGNA PIERWSZY - SYGNA OSTATNI Budowy Pónocnego Centrum Psychiatrii Dziecicej. - POL-Ameryka Dienstleistungen von Architektur-, Konstruktions- und Ingenieurbüros und Prüfstellen Dienstleistungen von Architekturbüros bei Gebäuden Dokument Nr...: 259271-2024 (ID: 2024050201214446990) Veröffentlicht: 02.05.2024 * POL-Ameryka: Polen Dienstleistungen von Architektur-, Konstruktions- und Ingenieurbüros und Prüfstellen Wykonanie kompleksowej wielobranowej dokumentacji projektowej SYGNA PIERWSZY - SYGNA OSTATNI Budowy Pónocnego Centrum Psychiatrii Dziecicej. 2024/S 86/2024 259271 Polen Dienstleistungen von Architektur-, Konstruktions- und Ingenieurbüros und Prüfstellen Wykonanie kompleksowej wielobranowej dokumentacji projektowej SYGNA PIERWSZY - SYGNA OSTATNI Budowy Pónocnego Centrum Psychiatrii Dziecicej. OJ S 86/2024 02/05/2024 Auftrags- oder Konzessionsbekanntmachung Standardregelung Dienstleistungen 1. Beschaffer 1.1. Beschaffer Offizielle Bezeichnung: Wojewódzki Szpital Rehabilitacyjny dla Dzieci w Ameryce Rechtsform des Erwerbers: Einrichtung des öffentlichen Rechts Tätigkeit des öffentlichen Auftraggebers: Gesundheit 2. Verfahren 2.1. Verfahren Titel: Wykonanie kompleksowej wielobranowej dokumentacji projektowej SYGNA PIERWSZY - SYGNA OSTATNI Budowy Pónocnego Centrum Psychiatrii Dziecicej. Beschreibung: Przedmiotem zamówienia jest: Wykonanie kompleksowej wielobranowej dokumentacji projektowej niezbdnej do realizacji projektu: Sygna Pierwszy-Sygna Ostatni Budowa Pónocnego Centrum Psychiatrii Dziecicej. Kennung des Verfahrens: 2d30aa77-c88e-477d-aa2a-e0190500ca60 Interne Kennung: ZP/01/PN/2024 Verfahrensart: Offenes Verfahren 2.1.1. Zweck Art des Auftrags: Dienstleistungen Haupteinstufung (cpv): 71000000 Dienstleistungen von Architektur-, Konstruktions- und Ingenieurbüros und Prüfstellen Zusätzliche Einstufung (cpv): 71221000 Dienstleistungen von Architekturbüros bei Gebäuden 2.1.4. Allgemeine Informationen Rechtsgrundlage: Richtlinie 2014/24/EU art. 132 ustawy z dnia 11 wrzenia 2019 r. - Prawo zamówie publicznych (Dz. U. z 2023 r., poz. 1605 z pón. zm.) - 2.1.6. Ausschlussgründe: Korruption: art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Owiadczenie, o którym mowa w art. 125 ust. 1 wykonawca w celu potwierdzenia speniania warunków udziau w postpowaniu oraz wykazania braku podstaw do wykluczenia zobowizany jest zoy na formularzu jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia w skrócie JEDZ , sporzdzonym zgodnie ze wzorem standardowego formularza okrelonego w rozporzdzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2016/7 z dnia 5 stycznia 2016 r. ustanawiajcym standardowy formularz jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia (Dz. Urz. UE L 3 z 06.01.2016) Verwaltung der Vermögenswerte durch einen Insolvenzverwalter: art. 109 ust 1 pkt 4 ustawy Pzp. Owiadczenie, o którym mowa w art. 125 ust. 1 wykonawca w celu potwierdzenia speniania warunków udziau w postpowaniu oraz wykazania braku podstaw do wykluczenia zobowizany jest zoy na formularzu jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia w skrócie JEDZ , sporzdzonym zgodnie ze wzorem standardowego formularza okrelonego w rozporzdzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2016/7 z dnia 5 stycznia 2016 r. ustanawiajcym standardowy formularz jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia (Dz. Urz. UE L 3 z 06.01.2016) Direkte oder indirekte Beteiligung an der Vorbereitung des Vergabeverfahrens: O udzielenie zamówienia mog ubiega si wykonawcy, którzy nie podlegaj wykluczeniu z postpowania o udzielenie zamówienia na podstawie przesanek z art. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy Pzp. Owiadczenie, o którym mowa w art. 125 ust. 1 wykonawca w celu potwierdzenia speniania warunków udziau w postpowaniu oraz wykazania braku podstaw do wykluczenia zobowizany jest zoy na formularzu jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia w skrócie JEDZ , sporzdzonym zgodnie ze wzorem standardowego formularza okrelonego w rozporzdzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2016/7 z dnia 5 stycznia 2016 r. ustanawiajcym standardowy formularz jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia (Dz. Urz. UE L 3 z 06.01.2016) Einstellung der gewerblichen Tätigkeit: art. 109 ust 1 pkt 4 ustawy Pzp. Owiadczenie, o którym mowa w art. 125 ust. 1 wykonawca w celu potwierdzenia speniania warunków udziau w postpowaniu oraz wykazania braku podstaw do wykluczenia zobowizany jest zoy na formularzu jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia w skrócie JEDZ , sporzdzonym zgodnie ze wzorem standardowego formularza okrelonego w rozporzdzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2016/7 z dnia 5 stycznia 2016 r. ustanawiajcym standardowy formularz jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia (Dz. Urz. UE L 3 z 06.01.2016) Der Zahlungsunfähigkeit vergleichbare Lage gemäß nationaler Rechtsvorschriften: art. 109 ust 1 pkt 4 ustawy Pzp. Owiadczenie, o którym mowa w art. 125 ust. 1 wykonawca w celu potwierdzenia speniania warunków udziau w postpowaniu oraz wykazania braku podstaw do wykluczenia zobowizany jest zoy na formularzu jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia w skrócie JEDZ , sporzdzonym zgodnie ze wzorem standardowego formularza okrelonego w rozporzdzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2016/7 z dnia 5 stycznia 2016 r. ustanawiajcym standardowy formularz jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia (Dz. Urz. UE L 3 z 06.01.2016) Betrugsbekämpfung: Art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp . Owiadczenie, o którym mowa w art. 125 ust. 1 wykonawca w celu potwierdzenia speniania warunków udziau w postpowaniu oraz wykazania braku podstaw do wykluczenia zobowizany jest zoy na formularzu jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia w skrócie JEDZ , sporzdzonym zgodnie ze wzorem standardowego formularza okrelonego w rozporzdzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2016/7 z dnia 5 stycznia 2016 r. ustanawiajcym standardowy formularz jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia (Dz. Urz. UE L 3 z 06.01.2016) Verstoß gegen arbeitsrechtliche Verpflichtungen: art. 108 ust. 1 lit h i pkt 2 ustawy Pzp. Owiadczenie, o którym mowa w art. 125 ust. 1 wykonawca w celu potwierdzenia speniania warunków udziau w postpowaniu oraz wykazania braku podstaw do wykluczenia zobowizany jest zoy na formularzu jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia w skrócie JEDZ , sporzdzonym zgodnie ze wzorem standardowego formularza okrelonego w rozporzdzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2016/7 z dnia 5 stycznia 2016 r. ustanawiajcym standardowy formularz jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia (Dz. Urz. UE L 3 z 06.01.2016) Zahlung der Sozialversicherungsbeiträge: art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp. Owiadczenie, o którym mowa w art. 125 ust. 1 wykonawca w celu potwierdzenia speniania warunków udziau w postpowaniu oraz wykazania braku podstaw do wykluczenia zobowizany jest zoy na formularzu jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia w skrócie JEDZ , sporzdzonym zgodnie ze wzorem standardowego formularza okrelonego w rozporzdzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2016/7 z dnia 5 stycznia 2016 r. ustanawiajcym standardowy formularz jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia (Dz. Urz. UE L 3 z 06.01.2016) Entrichtung von Steuern: art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp. Owiadczenie, o którym mowa w art. 125 ust. 1 wykonawca w celu potwierdzenia speniania warunków udziau w postpowaniu oraz wykazania braku podstaw do wykluczenia zobowizany jest zoy na formularzu jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia w skrócie JEDZ , sporzdzonym zgodnie ze wzorem standardowego formularza okrelonego w rozporzdzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2016/7 z dnia 5 stycznia 2016 r. ustanawiajcym standardowy formularz jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia (Dz. Urz. UE L 3 z 06.01.2016) Rein innerstaatliche Ausschlussgründe: art. 108 ust 1 pkt 1 ustawy Pzp art. 108 ust 1 pkt 4 ustawy Pzp art. 108 ust 2 ustawy Pzp. Zamawiajcy wykluczy z postpowania o udzielenie zamówienia publicznego Wykonawc, który podlega wykluczeniu na podstawie art. 7 ust. 1 ustawy o szczególnych rozwizaniach w zakresie przeciwdziaania wspieraniu agresji na Ukrain oraz sucych ochronie bezpieczestwa narodowego (Dz. U. z 2022 r., poz. 835). Owiadczenie, o którym mowa w art. 125 ust. 1 wykonawca w celu potwierdzenia speniania warunków udziau w postpowaniu oraz wykazania braku podstaw do wykluczenia zobowizany jest zoy na formularzu jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia w skrócie JEDZ , sporzdzonym zgodnie ze wzorem standardowego formularza okrelonego w rozporzdzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2016/7 z dnia 5 stycznia 2016 r. ustanawiajcym standardowy formularz jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia (Dz. Urz. UE L 3 z 06.01.2016) Vereinbarungen mit anderen Wirtschaftsteilnehmern zur Verzerrung des Wettbewerbs: art. 108 ust 1 pkt 5 ustawy Pzp. Owiadczenie, o którym mowa w art. 125 ust. 1 wykonawca w celu potwierdzenia speniania warunków udziau w postpowaniu oraz wykazania braku podstaw do wykluczenia zobowizany jest zoy na formularzu jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia w skrócie JEDZ , sporzdzonym zgodnie ze wzorem standardowego formularza okrelonego w rozporzdzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2016/7 z dnia 5 stycznia 2016 r. ustanawiajcym standardowy formularz jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia (Dz. Urz. UE L 3 z 06.01.2016) Kinderarbeit und andere Formen des Menschenhandels: art. 108 ust 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Owiadczenie, o którym mowa w art. 125 ust. 1 wykonawca w celu potwierdzenia speniania warunków udziau w postpowaniu oraz wykazania braku podstaw do wykluczenia zobowizany jest zoy na formularzu jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia w skrócie JEDZ , sporzdzonym zgodnie ze wzorem standardowego formularza okrelonego w rozporzdzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2016/7 z dnia 5 stycznia 2016 r. ustanawiajcym standardowy formularz jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia (Dz. Urz. UE L 3 z 06.01.2016) Geldwäsche oder Terrorismusfinanzierung: art. 108 ust 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Owiadczenie, o którym mowa w art. 125 ust. 1 wykonawca w celu potwierdzenia speniania warunków udziau w postpowaniu oraz wykazania braku podstaw do wykluczenia zobowizany jest zoy na formularzu jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia w skrócie JEDZ , sporzdzonym zgodnie ze wzorem standardowego formularza okrelonego w rozporzdzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2016/7 z dnia 5 stycznia 2016 r. ustanawiajcym standardowy formularz jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia (Dz. Urz. UE L 3 z 06.01.2016) Terroristische Straftaten oder Straftaten im Zusammenhang mit terroristischen Aktivitäten: art. 108 ust 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Owiadczenie, o którym mowa w art. 125 ust. 1 wykonawca w celu potwierdzenia speniania warunków udziau w postpowaniu oraz wykazania braku podstaw do wykluczenia zobowizany jest zoy na formularzu jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia w skrócie JEDZ , sporzdzonym zgodnie ze wzorem standardowego formularza okrelonego w rozporzdzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2016/7 z dnia 5 stycznia 2016 r. ustanawiajcym standardowy formularz jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia (Dz. Urz. UE L 3 z 06.01.2016) Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung: art. 108 ust 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Owiadczenie, o którym mowa w art. 125 ust. 1 wykonawca w celu potwierdzenia speniania warunków udziau w postpowaniu oraz wykazania braku podstaw do wykluczenia zobowizany jest zoy na formularzu jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia w skrócie JEDZ , sporzdzonym zgodnie ze wzorem standardowego formularza okrelonego w rozporzdzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2016/7 z dnia 5 stycznia 2016 r. ustanawiajcym standardowy formularz jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia (Dz. Urz. UE L 3 z 06.01.2016) Vergleichsverfahren: art. 109 ust 1 pkt 4 ustawy Pzp. Owiadczenie, o którym mowa w art. 125 ust. 1 wykonawca w celu potwierdzenia speniania warunków udziau w postpowaniu oraz wykazania braku podstaw do wykluczenia zobowizany jest zoy na formularzu jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia w skrócie JEDZ , sporzdzonym zgodnie ze wzorem standardowego formularza okrelonego w rozporzdzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2016/7 z dnia 5 stycznia 2016 r. ustanawiajcym standardowy formularz jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia (Dz. Urz. UE L 3 z 06.01.2016) Konkurs: art. 109 ust 1 pkt 4 ustawy Pzp. Owiadczenie, o którym mowa w art. 125 ust. 1 wykonawca w celu potwierdzenia speniania warunków udziau w postpowaniu oraz wykazania braku podstaw do wykluczenia zobowizany jest zoy na formularzu jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia w skrócie JEDZ , sporzdzonym zgodnie ze wzorem standardowego formularza okrelonego w rozporzdzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2016/7 z dnia 5 stycznia 2016 r. ustanawiajcym standardowy formularz jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia (Dz. Urz. UE L 3 z 06.01.2016) 5. Los 5.1. Los: LOT-0001 Titel: Wykonanie kompleksowej wielobranowej dokumentacji projektowej SYGNA PIERWSZY - SYGNA OSTATNI Budowy Pónocnego Centrum Psychiatrii Dziecicej. Beschreibung: Przedmiotem zamówienia jest: Wykonanie kompleksowej wielobranowej dokumentacji projektowej niezbdnej do realizacji projektu: Sygna Pierwszy-Sygna Ostatni Budowa Pónocnego Centrum Psychiatrii Dziecicej. Szczegóowy opis przedmiotu zamówienia (w tym Program Funkcjonalno-Uytkowy oraz projekt koncepcji) wraz z opisem inwestycji oraz zakresem usug stanowi Zacznik nr 9 do SWZ. Interne Kennung: ZP/01/PN/2024 5.1.1. Zweck Art des Auftrags: Dienstleistungen Haupteinstufung (cpv): 71000000 Dienstleistungen von Architektur-, Konstruktions- und Ingenieurbüros und Prüfstellen 5.1.2. Erfüllungsort Land, Gliederung (NUTS): Olsztyski (PL622) Land: Polen Zusätzliche Informationen: Wykonawca zobowizany jest wykona przedmiot umowy w cigu 300 dni od dnia zawarcia umowy. Realizacja przedmiotu zamówienia podzielona jest na cztery etapy, których opis zawarty jest w zaczniku nr 13 do SWZ Etapowo prac. 5.1.3. Geschätzte Dauer Laufzeit: 300 Tage 5.1.6. Allgemeine Informationen Vorbehaltene Teilnahme: Teilnahme ist nicht vorbehalten. Auftragsvergabeprojekt nicht aus EU-Mitteln finanziert 5.1.9. Eignungskriterien Kriterium: Art: Technische und berufliche Leistungsfähigkeit Bezeichnung: wykaz usug Beschreibung: Zamawiajcy w zakresie posiadania zdolnoci technicznej i zawodowej uzna warunek za speniony jeeli wykonawca wykae w okresie ostatnich 5 lat liczonych wstecz od dnia, w którym upywa termin skadania ofert, a jeeli okres prowadzenia dziaalnoci jest krótszy w tym okresie, naleycie wykona 2 usugi, kad polegajc na wykonaniu kompletnej dokumentacji projektowej w zakresie budowy, rozbudowy lub przebudowy obiektu uytecznoci publicznej, obejmujcej bran ogólnobudowlan, elektryczn, teletechniczn i sanitarn (w tym wentylacji i klimatyzacji) wraz z uzyskaniem prawomocnego pozwolenia na budow, w wyniku której cakowita warto kosztorysowa projektowanego kadego z obiektów uytecznoci publicznej wynikajca z opracowanej dokumentacji projektowej, wynosia minimum 80 mln zotych brutto (wg kosztorysu inwestorskiego). Wykaz wykonanych usug naley zawrze w zaczniku nr 6 do SWZ. Anwendung dieses Kriteriums: Verwendet Anhand der Kriterien werden die Bewerber ausgewählt, die zur zweiten Phase des Verfahrens eingeladen werden sollen Kriterium: Art: Technische und berufliche Leistungsfähigkeit Bezeichnung: dowiadczenie- wykaz osób Beschreibung: Dysponowania osobami zdolnymi do wykonania zamówienia, wykazujc si osobami (kadr Zespoem projektowym), które bd uczestniczy w wykonaniu niniejszego zamówienia wraz z informacjami na temat ich kwalifikacji zawodowych i dowiadczenia niezbdnych do wykonania zamówienia, a take zakresu wykonywania przez nich czynnoci oraz informacj o podstawie do dysponowania tymi osobami zwany jako Zespó projektowy. W celu potwierdzenia spenienia warunku dysponowania osobami zdolnymi do wykonania zamówienia, które bd uczestniczy w wykonaniu przedmiotu zamówienia, Zamawiajcy da dokumentu (za. nr 7 do SWZ). 5.1.10. Zuschlagskriterien Kriterium: Art: Preis Beschreibung: Cena 60% Kriterium: Art: Qualität Beschreibung: dowiadczenie personelu 20% Kriterium: Art: Qualität Beschreibung: dowiadczenie zespou 20% 5.1.11. Auftragsunterlagen Sprachen, in denen die Auftragsunterlagen offiziell verfügbar sind: Polnisch Internetadresse der Auftragsunterlagen: https://ezamowienia.gov.pl/pl/ Ad-hoc-Kommunikationskanal: Name: Platforma e-Zamówienia URL: https://ezamowienia.gov.pl/pl/ 5.1.12. Bedingungen für die Auftragsvergabe Bedingungen für die Einreichung: Elektronische Einreichung: Erforderlich Adresse für die Einreichung: https://ezamowienia.gov.pl/pl/ Sprachen, in denen Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können: Polnisch Elektronischer Katalog: Nicht zulässig Fortgeschrittene oder qualifizierte elektronische Signatur oder Siegel (im Sinne der Verordnung (EU) Nr 910/2014) erforderlich Varianten: Nicht zulässig Beschreibung der finanziellen Sicherheit: Wykonawca jest zobowizany do wniesienia wadium. Wadium w pienidzu w wysokoci: 50.000,00 PLN (pidziesit tysicy zotych 00 /100). 11.3 Wadium musi by wniesione najpóniej w dniu otwarcia ofert przed upywem terminu skadania ofert w jednej lub kilku nastpujcych formach okrelonych w art. 97 ust. 7 ustawy Pzp: 11.4 w pienidzu, poleceniem przelewu na konto: BNP Paribas Bank Polska S.A o nr: a) 17 2030 0045 1110 0000 0046 0840 z dopiskiem: wadium do postpowania: Wykonanie dokumentacji projektowej nazwa: SYGNA PIERWSZY-SYGNA OSTATNI Budowy Pónocnego Centrum Psychiatrii Dziecicej; b) gwarancjach bankowych; c) gwarancjach ubezpieczeniowych; d) porczeniach udzielanych przez podmioty, o których mowa w art. 6b ust. 5 pkt. 2 ustawy z dnia 9 listopada 2000 roku o utworzeniu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsibiorczoci (t.j. Dz. U. z 2019 r., poz. 310, 836 i 1572). Z treci przelewu lub porczenia albo gwarancji musi jednoznacznie wynika, do jakiego postpowania (nazwa) wadium jest wnoszone. Jeeli wadium jest wnoszone w formie gwarancji lub porczenia, wykonawca przekazuje zamawiajcemu orygina gwarancji lub porczenia, w postaci elektronicznej. Frist für den Eingang der Angebote: 03/06/2024 10:00:00 (UTC+2) Frist, bis zu der das Angebot gültig sein muss: 90 Tage Informationen über die öffentliche Angebotsöffnung: Eröffnungsdatum: 03/06/2024 11:00:00 (UTC+2) Ort: https://ezamowienia.gov.pl/pl/ Auftragsbedingungen: Elektronische Rechnungsstellung: Zulässig Aufträge werden elektronisch erteilt: ja Zahlungen werden elektronisch geleistet: ja Informationen über die Überprüfungsfristen: rodki ochrony (art. 505 ustawy Pzp) prawnej przysuguj Wykonawcy, jeeli ma lub mia interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniós lub moe ponie szkod w wyniku naruszenia przez Zamawiajcego przepisów Pzp. Odwoanie przysuguje na: niezgodn z przepisami ustawy czynno Zamawiajcego, podjt w postepowaniu o udzielenie zamówienia, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2.2. zaniechanie czynnoci w postepowaniu o udzielenie zamówienia do której Zamawiajcy by obowizany na podstawie ustawy. Odwoanie wnosi si do Prezesa Krajowej Izby Odwoawczej w formie pisemnej albo w formie elektronicznej albo w postaci elektronicznej opatrzone podpisem zaufanym. Na orzeczenie Krajowej Izby Odwoawczej oraz postanowienie Prezesa Krajowej Izby Odwoawczej, o którym mowa w art. 519 ust. 1 Pzp, stronom oraz uczestnikom postpowania odwoawczego przysuguje skarga do sadu. Skarg wnosi si do Sadu Okrgowego w Warszawie za porednictwem Prezesa Krajowej Izby Odwoawczej. Szczegóowe informacje dotyczce rodków ochrony prawnej okrelone s w Dziale IX rodki ochrony prawnej Pzp. 5.1.15. Techniken Rahmenvereinbarung: Keine Rahmenvereinbarung Informationen über das dynamische Beschaffungssystem: Kein dynamisches Beschaffungssystem 5.1.16. Weitere Informationen, Schlichtung und Nachprüfung Schlichtungsstelle: Wojewódzki Szpital Rehabilitacyjny dla Dzieci w Ameryce Überprüfungsstelle: Wojewódzki Szpital Rehabilitacyjny dla Dzieci w Ameryce Organisation, die zusätzliche Informationen über das Vergabeverfahren bereitstellt: Wojewódzki Szpital Rehabilitacyjny dla Dzieci w Ameryce Organisation, die einen Offline-Zugang zu den Vergabeunterlagen bereitstellt: Wojewódzki Szpital Rehabilitacyjny dla Dzieci w Ameryce Organisation, die weitere Informationen für die Nachprüfungsverfahren bereitstellt: Wojewódzki Szpital Rehabilitacyjny dla Dzieci w Ameryce Organisation, die Teilnahmeanträge entgegennimmt: Wojewódzki Szpital Rehabilitacyjny dla Dzieci w Ameryce Organisation, die Angebote bearbeitet: Wojewódzki Szpital Rehabilitacyjny dla Dzieci w Ameryce 8. Organisationen 8.1. ORG-0001 Offizielle Bezeichnung: Wojewódzki Szpital Rehabilitacyjny dla Dzieci w Ameryce Registrierungsnummer: 7392954381 Postanschrift: Ameryka 21 Ameryka 21 Ameryka 21 Stadt: Ameryka 21 Postleitzahl: 11-015 Land, Gliederung (NUTS): Olsztyski (PL622) Land: Polen Kontaktperson: Grzegorz Tomaszewski E-Mail: g.tomaszewski@ameryka.com.pl Telefon: 895194835 Fax: 895194813 Internetadresse: www.ameryka.com.pl Endpunkt für den Informationsaustausch (URL): www.ameryka.com.pl Profil des Erwerbers: https://ezamowienia.gov.pl/pl/ Sonstige Kontaktpersonen: Offizielle Bezeichnung: Krajowa Izba Odwoawcza Postanschrift: ul. Postpu 17a Stadt: Warszawa Postleitzahl: 02-676 Land, Gliederung (NUTS): Miasto Warszawa (PL911) Land: Polen Kontaktperson: Krajowa Izba Odwoawcza E-Mail: odwolania@uzp.gov.pl Telefon: 224587801 Fax: 224587800 Internetadresse: https://www.uzp.gov.pl/kio Endpunkt für den Informationsaustausch (URL): https://www.uzp.gov.pl/kio Rollen dieser Organisation: Beschaffer Organisation, die zusätzliche Informationen über das Vergabeverfahren bereitstellt Organisation, die einen Offline-Zugang zu den Vergabeunterlagen bereitstellt Organisation, die Teilnahmeanträge entgegennimmt Organisation, die Angebote bearbeitet Überprüfungsstelle Organisation, die weitere Informationen für die Nachprüfungsverfahren bereitstellt Schlichtungsstelle 11. Informationen zur Bekanntmachung 11.1. Informationen zur Bekanntmachung Kennung/Fassung der Bekanntmachung: d33d9627-aeac-4514-893d-a1c71c173611 - 01 Formulartyp: Wettbewerb Art der Bekanntmachung: Auftrags- oder Konzessionsbekanntmachung Standardregelung Datum der Übermittlung der Bekanntmachung: 30/04/2024 08:21:11 (UTC) Sprachen, in denen diese Bekanntmachung offiziell verfügbar ist: Polnisch 11.2. Informationen zur Veröffentlichung ABl. S Nummer der Ausgabe: 86/2024 Datum der Veröffentlichung: 02/05/2024 Referenzen: https://ezamowienia.gov.pl/pl/ https://www.uzp.gov.pl/kio http://icc-hofmann.net/NewsTicker/202405/ausschreibung-259271-2024-POL.txt -------------------------------------------------------------------------------- Database Operation & Alert Service (icc-hofmann) for: The Office for Official Publications of the European Communities The Federal Office of Foreign Trade Information Phone: +49 6082-910101, Fax: +49 6082-910200, URL: http://www.icc-hofmann.de