Ausschreibung: Polen Gebäudereinigung Sprztanie pomieszcze obiektów Enea Operator Sp. z o.o. RD Szamotuy przy ul. Nowowiejs kiego 6 i ul . Obornickiej 63 w Szamotuach oraz 5 obiektów PE - POL- Gebäudereinigung Dokument Nr...: 65998-2024 (ID: 2024020107084140537) Veröffentlicht: 01.02.2024 * POL-: Polen Gebäudereinigung Sprztanie pomieszcze obiektów Enea Operator Sp. z o.o. RD Szamotuy przy ul. Nowowiejs kiego 6 i ul . Obornickiej 63 w Szamotuach oraz 5 obiektów PE 2024/S 23/2024 65998 Polen Gebäudereinigung Sprztanie pomieszcze obiektów Enea Operator Sp. z o.o. RD Szamotuy przy ul. Nowowiejskiego 6 i ul . Obornickiej 63 w Szamotuach oraz 5 obiektów PE OJ S 23/2024 01/02/2024 Auftrags- oder Konzessionsbekanntmachung Standardregelung Dienstleistungen 1. Beschaffer 1.1. Beschaffer Offizielle Bezeichnung: ENEA Operator Sp. z o.o. Tätigkeit des Auftraggebers: Mit Strom zusammenhängende Tätigkeiten 2. Verfahren 2.1. Verfahren Titel: Sprztanie pomieszcze obiektów Enea Operator Sp. z o.o. RD Szamotuy przy ul. Nowowiejskiego 6 i ul . Obornickiej 63 w Szamotuach oraz 5 obiektów PE Beschreibung: Przedmiotem zamówienia jest sprztanie pomieszcze obiektów Enea Operator Sp. z o.o. RD Szamotuy przy ul. Nowowiejskiego 6 i ul . Obornickiej 63 w Szamotuach oraz 5 obiektów PE. Kennung des Verfahrens: b82371c0-3632-4e8c-af7e-499353bb3bbb Interne Kennung: RPUZ/P/1034/2023/EC Verfahrensart: Offenes Verfahren Das Verfahren wird beschleunigt: nein 2.1.1. Zweck Art des Auftrags: Dienstleistungen Haupteinstufung (cpv): 90911200 Gebäudereinigung 2.1.2. Erfüllungsort Land, Gliederung (NUTS): Poznaski (PL418) Land: Polen 2.1.4. Allgemeine Informationen Rechtsgrundlage: Richtlinie 2014/25/EU 2.1.6. Ausschlussgründe: Verwaltung der Vermögenswerte durch einen Insolvenzverwalter: Szczegóowe informacje znajduj si w SWZ, zamieszczonej na stronie internetowej prowadzonego postpowania. Direkte oder indirekte Beteiligung an der Vorbereitung des Vergabeverfahrens: Szczegóowe informacje znajduj si w SWZ, zamieszczonej na stronie internetowej prowadzonego postpowania. Einstellung der gewerblichen Tätigkeit: Szczegóowe informacje znajduj si w SWZ, zamieszczonej na stronie internetowej prowadzonego postpowania. Der Zahlungsunfähigkeit vergleichbare Lage gemäß nationaler Rechtsvorschriften: Szczegóowe informacje znajduj si w SWZ, zamieszczonej na stronie internetowej prowadzonego postpowania. Interessenkonflikt aufgrund seiner Teilnahme an dem Vergabeverfahren: Szczegóowe informacje znajduj si w SWZ, zamieszczonej na stronie internetowej prowadzonego postpowania. Korruption: Szczegóowe informacje znajduj si w SWZ, zamieszczonej na stronie internetowej prowadzonego postpowania. Betrugsbekämpfung: Szczegóowe informacje znajduj si w SWZ, zamieszczonej na stronie internetowej prowadzonego postpowania. Verstoß gegen umweltrechtliche Verpflichtungen: Szczegóowe informacje znajduj si w SWZ, zamieszczonej na stronie internetowej prowadzonego postpowania. Verstoß gegen arbeitsrechtliche Verpflichtungen: Szczegóowe informacje znajduj si w SWZ, zamieszczonej na stronie internetowej prowadzonego postpowania. Verstoß gegen sozialrechtliche Verpflichtungen: Szczegóowe informacje znajduj si w SWZ, zamieszczonej na stronie internetowej prowadzonego postpowania. Zahlungsunfähigkeit: Szczegóowe informacje znajduj si w SWZ, zamieszczonej na stronie internetowej prowadzonego postpowania. Zahlung der Sozialversicherungsbeiträge: Szczegóowe informacje znajduj si w SWZ, zamieszczonej na stronie internetowej prowadzonego postpowania. Entrichtung von Steuern: Szczegóowe informacje znajduj si w SWZ, zamieszczonej na stronie internetowej prowadzonego postpowania. Rein innerstaatliche Ausschlussgründe: Szczegóowe informacje znajduj si w SWZ, zamieszczonej na stronie internetowej prowadzonego postpowania. Vereinbarungen mit anderen Wirtschaftsteilnehmern zur Verzerrung des Wettbewerbs: Szczegóowe informacje znajduj si w SWZ, zamieszczonej na stronie internetowej prowadzonego postpowania. Kinderarbeit und andere Formen des Menschenhandels: Szczegóowe informacje znajduj si w SWZ, zamieszczonej na stronie internetowej prowadzonego postpowania. Geldwäsche oder Terrorismusfinanzierung: Szczegóowe informacje znajduj si w SWZ, zamieszczonej na stronie internetowej prowadzonego postpowania. Terroristische Straftaten oder Straftaten im Zusammenhang mit terroristischen Aktivitäten: Szczegóowe informacje znajduj si w SWZ, zamieszczonej na stronie internetowej prowadzonego postpowania. Vorzeitige Beendigung, Schadensersatz oder andere vergleichbare Sanktionen: Szczegóowe informacje znajduj si w SWZ, zamieszczonej na stronie internetowej prowadzonego postpowania. Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung: Szczegóowe informacje znajduj si w SWZ, zamieszczonej na stronie internetowej prowadzonego postpowania. Vergleichsverfahren: Szczegóowe informacje znajduj si w SWZ, zamieszczonej na stronie internetowej prowadzonego postpowania. Konkurs: Szczegóowe informacje znajduj si w SWZ, zamieszczonej na stronie internetowej prowadzonego postpowania. Schwere Verfehlung im Rahmen der beruflichen Tätigkeit: Szczegóowe informacje znajduj si w SWZ, zamieszczonej na stronie internetowej prowadzonego postpowania. Falsche Angaben, verweigerte Informationen, die nicht in der Lage sind, die erforderlichen Unterlagen vorzulegen, und haben vertrauliche Informationen über dieses Verfahren erhalten.: Szczegóowe informacje znajduj si w SWZ, zamieszczonej na stronie internetowej prowadzonego postpowania. 5. Los 5.1. Los: LOT-0001 Titel: Sprztanie pomieszcze obiektów Enea Operator Sp. z o.o. RD Szamotuy przy ul. Nowowiejskiego 6 i ul . Obornickiej 63 w Szamotuach oraz 5 obiektów PE Beschreibung: Przedmiotem zamówienia jest Sprztanie pomieszcze obiektów Enea Operator Sp. z o.o. RD Szamotuy przy ul. Nowowiejskiego 6 i ul . Obornickiej 63 w Szamotuach oraz 5 obiektów PE . Interne Kennung: RPUZ/P/1034/2023/EC 5.1.1. Zweck Art des Auftrags: Dienstleistungen Haupteinstufung (cpv): 90911200 Gebäudereinigung 5.1.3. Geschätzte Dauer Laufzeit: 24 Monat 5.1.4. Verlängerung Maximale Verlängerungen: 0 5.1.6. Allgemeine Informationen Vorbehaltene Teilnahme: Teilnahme ist nicht vorbehalten. Auftragsvergabeprojekt nicht aus EU-Mitteln finanziert Die Beschaffung fällt unter das Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen Diese Auftragsvergabe ist auch für kleine und mittlere Unternehmen (KMU) geeignet 5.1.9. Eignungskriterien Kriterium: Art: Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit Bezeichnung: Informacja banku lub spódzielczej kasy oszczdnociowo-kredytowej potwierdzajcej wysoko posiadanych rodków finansowych lub zdolno kredytow. Beschreibung: Warunek ten zostanie uznany za speniony, jeeli Wykonawca wykae, posiada rodki finansowe lub zdolno kredytow na kwot nie nisz ni 600.000,00 PLN; Anwendung dieses Kriteriums: Verwendet Anhand der Kriterien werden die Bewerber ausgewählt, die zur zweiten Phase des Verfahrens eingeladen werden sollen Kriterium: Art: Technische und berufliche Leistungsfähigkeit Bezeichnung: co najmniej 2 usugi w zakresie sprztania budynków Beschreibung: Warunek ten zostanie speniony, jeeli Wykonawca wykae, i w cigu ostatnich 3 lat przed upywem terminu skadania ofert, a jeeli okres prowadzenia dziaalnoci jest krótszy w tym okresie, zrealizowa co najmniej 2 usugi w zakresie sprztania wewntrznego budynków o wartoci co najmniej 600.000,00 PLN brutto kada. Anwendung dieses Kriteriums: Verwendet 5.1.10. Zuschlagskriterien Kriterium: Art: Preis Bezeichnung: CENA BRUTTO OFERTY Beschreibung: Punkty w kryterium cena brutto oferty max 100 % Beschreibung der anzuwendenden Methode, wenn die Gewichtung nicht durch Kriterien ausgedrückt werden kann: Szczegóy dotyczce kryteriów szczegóowo opisane w rozdziale I pkt. 13 SWZ 5.1.11. Auftragsunterlagen Sprachen, in denen die Auftragsunterlagen offiziell verfügbar sind: Polnisch Internetadresse der Auftragsunterlagen: https://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds- 148610-2c841418-bf56-11ee-bbfa-e29e26ebc6e1 5.1.12. Bedingungen für die Auftragsvergabe Bedingungen für die Einreichung: Elektronische Einreichung: Erforderlich Adresse für die Einreichung: https://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610- 2c841418-bf56-11ee-bbfa-e29e26ebc6e1 Sprachen, in denen Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können: Polnisch Elektronischer Katalog: Nicht zulässig Fortgeschrittene oder qualifizierte elektronische Signatur oder Siegel (im Sinne der Verordnung (EU) Nr 910/2014) erforderlich Varianten: Nicht zulässig Beschreibung der finanziellen Sicherheit: W niniejszym postpowaniu Zamawiajcy, wymaga wniesienia wadium w wysokoci 18 514,80 PLN. Szczegóowy opis znajduj si w Rozdziale I, pkt. 7 SWZ Frist für den Eingang der Angebote: 04/03/2024 09:00:00 (UTC+1) Frist, bis zu der das Angebot gültig sein muss: 90 Tag Informationen über die öffentliche Angebotsöffnung: Eröffnungsdatum: 04/03/2024 10:00:00 (UTC+1) Ort: system teleinformatyczny Zusätzliche Informationen: Otwarcie ofert jest niejawne. Auftragsbedingungen: Bedingungen für die Ausführung des Auftrags: Szczegóowe informacje na temat warunków realizacji zamówienia znajduj si w SWZ oraz projekcie umowy (Zacznik nr 5 do SWZ), zamieszczonych na stronie internetowej prowadzonego postpowania. Elektronische Rechnungsstellung: Zulässig Zahlungen werden elektronisch geleistet Finanzielle Vereinbarung: Warunki finansowe i warunki patnoci zostay wskazane we wzorze umowy, który stanowi zacznik nr 5 do SWZ. Rozliczenia prowadzone bd w PLN. Informationen über die Überprüfungsfristen: Odwoanie wnosi si w terminach okrelonych w art. 515 ustawy Pzp, w szczególnoci: w terminie 10 dni od dnia przesania informacji o czynnoci Zamawiajcego stanowicej podstaw jego wniesienia - jeeli zostay przesane przy pomocy rodków komunikacji elektronicznej albo w terminie 15 dni - jeeli zostay przesane w inny sposób; Odwoanie wobec treci ogoszenia o zamówieniu, a jeeli postpowanie jest prowadzone w trybie przetargu nieograniczonego, take wobec postanowie specyfikacji warunków zamówienia, wnosi si w terminie: 10 dni od dnia publikacji ogoszenia w Dzienniku Urzdowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia specyfikacji warunków zamówienia na stronie internetowej Odwoanie wobec czynnoci innych ni okrelone w pkt. 19.6 i 19.7 wnosi si: w terminie 10 dni od dnia, w którym powzito lub przy zachowaniu naleytej starannoci mona byo powzi wiadomo o okolicznociach stanowicych podstaw jego wniesienia. 5.1.15. Techniken Rahmenvereinbarung: Keine Rahmenvereinbarung Informationen über das dynamische Beschaffungssystem: Kein dynamisches Beschaffungssystem Elektronische Auktion: Eine elektronische Auktion findet unter folgender Adresse statt: https://enea-pzp.logintrade.net Beschreibung: Szczegóy dot. aukcji znajduj si w rozdziale I SWZ pkt. 22 5.1.16. Weitere Informationen, Schlichtung und Nachprüfung Schlichtungsstelle: Prezes Krajowej Izby Odwoawczej Überprüfungsstelle: Prezes Krajowej Izby Odwoawczej Organisation, die Informationen über den allgemeinen, am Ort der Ausführung des Auftrags geltenden Rechtsrahmen für Arbeitsschutz und Arbeitsbedingungen bereitstellt: ENEA Operator Sp. z o.o. Organisation, die zusätzliche Informationen über das Vergabeverfahren bereitstellt: ENEA Operator Sp. z o.o. Organisation, die einen Offline-Zugang zu den Vergabeunterlagen bereitstellt: ENEA Operator Sp. z o.o. Organisation, die weitere Informationen für die Nachprüfungsverfahren bereitstellt: Prezes Krajowej Izby Odwoawczej Organisation, die Teilnahmeanträge entgegennimmt: ENEA Operator Sp. z o.o. Organisation, die Angebote bearbeitet: ENEA Operator Sp. z o.o. 8. Organisationen 8.1. ORG-0001 Offizielle Bezeichnung: ENEA Operator Sp. z o.o. Registrierungsnummer: PL Postanschrift: ul. Strzeszyska 58 Stadt: Pozna Postleitzahl: 60-479 Land, Gliederung (NUTS): Miasto Pozna (PL415) Land: Polen Kontaktperson: Monika Urbaska-Kicua E-Mail: monika.ubanska-kicula@enea.pl Telefon: +48618846369 Internetadresse: http://www.operator.enea.pl/ Rollen dieser Organisation: Beschaffer Organisation, die zusätzliche Informationen über das Vergabeverfahren bereitstellt Organisation, die einen Offline-Zugang zu den Vergabeunterlagen bereitstellt Organisation, die Teilnahmeanträge entgegennimmt Organisation, die Angebote bearbeitet Organisation, die Informationen über den allgemeinen, am Ort der Ausführung des Auftrags geltenden Rechtsrahmen für Arbeitsschutz und Arbeitsbedingungen bereitstellt 8.1. ORG-0002 Offizielle Bezeichnung: Prezes Krajowej Izby Odwoawczej Registrierungsnummer: 5262239325 Postanschrift: ul. Postpu 17a Stadt: Warszawa Postleitzahl: 02-676 Land, Gliederung (NUTS): Miasto Warszawa (PL911) Land: Polen E-Mail: odwolania@uzp.gov.pl Telefon: +48 224587840 Rollen dieser Organisation: Überprüfungsstelle Organisation, die weitere Informationen für die Nachprüfungsverfahren bereitstellt Schlichtungsstelle 11. Informationen zur Bekanntmachung 11.1. Informationen zur Bekanntmachung Kennung/Fassung der Bekanntmachung: 61791653-91cb-4cda-8064-78325a5f1559 - 01 Formulartyp: Wettbewerb Art der Bekanntmachung: Auftrags- oder Konzessionsbekanntmachung Standardregelung Datum der Übermittlung der Bekanntmachung: 30/01/2024 11:03:10 (UTC) Sprachen, in denen diese Bekanntmachung offiziell verfügbar ist: Polnisch 11.2. Informationen zur Veröffentlichung ABl. S Nummer der Ausgabe: 23/2024 Datum der Veröffentlichung: 01/02/2024 -------------------------------------------------------------------------------- Database Operation & Alert Service (icc-hofmann) for: The Office for Official Publications of the European Communities The Federal Office of Foreign Trade Information Phone: +49 6082-910101, Fax: +49 6082-910200, URL: http://www.icc-hofmann.de