Ausschreibungen und Aufträge: Fahrbare Großbehälter für besondere Zwecke - ES-Madrid Fahrbare Großbehälter für besondere Zwecke Dokument Nr...: 1137-2023 (ID: 2023010216115016926) Veröffentlicht: 02.01.2023 * ES-Madrid: Fahrbare Großbehälter für besondere Zwecke 2023/S 1/2023 1137 Bekanntmachung vergebener Aufträge in den Bereichen Verteidigung und Sicherheit Dienstleistungen Richtlinie 2009/81/EG Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber / Auftraggeber I.1)Name, Adressen und Kontaktstelle(n) Offizielle Bezeichnung: JEFATURA DEL APOYO LOGÍSTICO Postanschrift: Av. Pío XII, 83 Ort: MADRID Postleitzahl: 28036 Land: Spanien E-Mail: [6]digec_contratacion@mde.es Telefon: +34 913795448 Fax: +34 913795449 Internet-Adresse(n): Hauptadresse des öffentlichen Auftraggebers / des Auftraggebers: [7]https://contrataciondelestado.es/wps/portal/plataforma I.2)Art des öffentlichen Auftraggebers Ministerium oder sonstige zentral- oder bundesstaatliche Behörde einschließlich regionaler oder lokaler Unterabteilungen I.3)Haupttätigkeit(en) Verteidigung I.4)Auftragsvergabe im Auftrag anderer öffentlicher Auftraggeber Abschnitt II: Auftragsgegenstand II.1)Beschreibung II.1.1)Bezeichnung des Auftrags Acuerdo Marco mantenimiento de 14 Shelters S-788/G de la FIM. II.1.2)Art des Auftrags und Ort der Ausführung, Lieferung bzw. Dienstleistung Dienstleistungen NUTS-Code II.1.3)Angaben zur Rahmenvereinbarung Die Bekanntmachung betrifft den Abschluss einer Rahmenvereinbarung II.1.4)Kurze Beschreibung des Auftrags oder Beschaffungsvorhabens: Acuerdo Marco mantenimiento de 14 Shelters S-788/G de la FIM. II.1.5)Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge (CPV) 34221000 Fahrbare Großbehälter für besondere Zwecke II.2)Endgültiger Gesamtauftragswert II.2.1)Endgültiger Gesamtauftragswert Wert: 979999.99 EUR mit MwSt. MwSt.-Satz (%) 21.00 Abschnitt IV: Verfahren IV.1)Verfahrensart Verhandlungsverfahren ohne Auftragsbekanntmachung Begründung der Auftragsvergabe ohne vorherige Auftragsbekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Union (ABl.) Richtlinie 2009/81/EG 1) Begründung der Wahl des Verhandlungsverfahrens ohne vorherige Auftragsbekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Union gemäß Artikel 28 der Richtlinie 2009/81/EG Alle Angebote, die im Anschluss an ein offenes Verfahren, ein nicht offenes Verfahren oder einen wettbewerblichen Dialog abgegeben wurden, waren nicht ordnungsgemäß oder unannehmbar. Es wurden lediglich die Bieter an den Verhandlungen beteiligt, die die qualitativen Eignungskriterien erfüllten: nein Die Fristen des nicht offenen Verfahren und des Verhandlungsverfahrens mit vorheriger Auftragsbekanntmachung sind mit der krisenbedingten Dringlichkeit nicht vereinbar: nein Zwingende Dringlichkeit im Zusammenhang mit Ereignissen, die der öffentliche Auftraggeber / der Auftraggeber nicht voraussehen konnte und die den strengen Bedingungen der betreffenden Richtlinie genügen: nein Die Bauleistungen/Lieferungen/Dienstleistungen können aus folgenden Gründen nur von einem bestimmten Bieter ausgeführt werden: technische Gründe Auftrag betrifft andere als die in Artikel 13 der Richtlinie 2009/81/EG genannten Forschungs- und Entwicklungsleistungen: nein Die betreffenden Erzeugnisse werden gemäß den in der Richtlinie genannten Bedingungen ausschließlich für Forschungs-, Versuchs-, Untersuchungs- oder Entwicklungszwecke hergestellt: nein Zusätzliche Bauleistungen/Lieferungen/Dienstleistungen, deren Beschaffung den strengen Vorschriften der Richtlinie genügt: nein Lieferung von Waren, die an einer Warenbörse notiert und gekauft werden: nein Neue Bauleistungen/Dienstleistungen, die in der Wiederholung gleichartiger Bau- oder Dienstleistungen bestehen und die gemäß den strengen Vorschriften der Richtlinie vergeben werden: nein Auftrag betrifft die Erbringung von Luft- und Seeverkehrsdienstleistungen für im Ausland stationierte oder zu stationierende Streitkräfte eines Mitgliedstaats und genügt den strengen Vorschriften der Richtlinie: nein El presente contrato de servicios se celebró mediante tramitación ordinaria y procedimiento negociado sin publicidad al amparo del artículo 44, apartado 2º, letra e) de la LCSPDS. IV.2)Zuschlagskriterien IV.2.1)Zuschlagskriterien das wirtschaftlich günstigste Angebot in Bezug auf 1. PRECIOS UNITARIOS. Gewichtung 100 IV.2.2)Angaben zur elektronischen Auktion IV.3)Verwaltungsangaben IV.3.1)Aktenzeichen beim öffentlichen Auftraggeber 1028/2022 IV.3.2)Frühere Bekanntmachung(en) desselben Auftrags Abschnitt V: Auftragsvergabe Auftrags-Nr: 1028/2022 Bezeichnung: Acuerdo Marco mantenimiento de 14 Shelters S-788/G de la FIM. V.1)Tag der Zuschlagsentscheidung: 10.8.2022 V.2)Angaben zu den Angeboten Anzahl der eingegangenen Angebote: 1 V.3)Name und Anschrift des Wirtschaftsteilnehmers, zu dessen Gunsten der Zuschlag erteilt wurde Offizielle Bezeichnung: GAROFOLI, SPA Land: Italien V.4)Angaben zum Auftragswert Endgültiger Gesamtauftragswert: Wert: 979999.99 EUR mit MwSt. MwSt.-Satz (%) 21.00 V.5)Angaben zur Vergabe von Unteraufträgen Abschnitt VI: Weitere Angaben VI.1)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union VI.2)Zusätzliche Angaben: VI.3)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren VI.3.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren Offizielle Bezeichnung: JEFATURA DE APOYO LOGÍSTICO Ort: Madrid Land: Spanien VI.3.2)Einlegung von Rechtsbehelfen VI.3.3)Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen erteilt VI.4)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung: 28.12.2022 References 6. mailto:digec_contratacion@mde.es?subject=TED 7. https://contrataciondelestado.es/wps/portal/plataforma -------------------------------------------------------------------------------- Database Operation & Alert Service (icc-hofmann) for: The Office for Official Publications of the European Communities The Federal Office of Foreign Trade Information Phone: +49 6082-910101, Fax: +49 6082-910200, URL: http://www.icc-hofmann.de