Ausschreibung: Straßeninstandhaltungsarbeiten - FR-Mâcon Straßeninstandhaltungsarbeiten Dokument Nr...: 601853-2021 (ID: 2021112509023257470) Veröffentlicht: 25.11.2021 * FR-Mâcon: Straßeninstandhaltungsarbeiten 2021/S 229/2021 601853 Berichtigung Bekanntmachung über Änderungen oder zusätzliche Angaben Bauauftrag (Supplement zum Amtsblatt der Europäischen Union, [5]2021/S 225-588638) Rechtsgrundlage: Richtlinie 2014/24/EU Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber/Auftraggeber I.1)Name und Adressen Offizielle Bezeichnung: conseil Général de Saône-Et-Loire Nationale Identifikationsnummer: 22710001300688 Postanschrift: daj - pôle Contrats - concurrence - espace Duhesme - 18 rue de Flacé - cS 70126 Ort: Mâcon Cedex 9 NUTS-Code: FRC13 Saône-et-Loire Postleitzahl: 71026 Land: Frankreich E-Mail: [6]daj-pcc@saoneetloire71.fr Fax: +33 385397652 Internet-Adresse(n): Hauptadresse: [7]http://www.saoneetloire71.fr Adresse des Beschafferprofils: [8]https://marches.ternum-bfc.fr Abschnitt II: Gegenstand II.1)Umfang der Beschaffung II.1.1)Bezeichnung des Auftrags: travaux d'assainissement sur les routes départementales Années 2022 / 2025 Referenznummer der Bekanntmachung: DRI.21.110.NR II.1.2)CPV-Code Hauptteil 45233141 Straßeninstandhaltungsarbeiten II.1.3)Art des Auftrags Bauauftrag II.1.4)Kurze Beschreibung: travaux d'assainissement sur les routes départementales Années 2022 / 2025. Les travaux comprennent principalement : - les travaux préparatoires ; - les terrassements ; - la réalisation des tranchées, - la pose des canalisations, - la réalisation des ouvrages annexes (regards, avaloirs, têtes, branchements divers), - la réfection des fouilles. L'Acquisition des prestations sera effectuée par un accord-cadre à bons de commande sans minimum et avec un montant maximum de 300 000 euros HT par an pour chacun des 20 lots. Les marchés passés par accord-cadre à bons de commande seront conclus pour une période allant de la date de notification au 31 décembre 2022. Ils seront reconductibles tacitement 3 fois. Le titulaire du contrat ne pourra pas refuser la reconduction selon les dispositions de l'article R.2112-4 du Code de la Commande publique Abschnitt VI: Weitere Angaben VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung: 20/11/2021 VI.6)Referenz der ursprünglichen Bekanntmachung Bekanntmachungsnummer im ABl.: [9]2021/S 225-588638 Abschnitt VII: Änderungen VII.1)Zu ändernde oder zusätzliche Angaben VII.1.2)In der ursprünglichen Bekanntmachung zu berichtigender Text Abschnitt Nummer: IV.1.3) Anstatt: information sur l'accord-cadre ou le système d'acquisition dynamique :Le marché implique la mise en place d'un accord-cadre avec plusieurs opérateurs muss es heißen: information sur l'accord-cadre ou le système d'acquisition dynamique :Le marché implique la mise en place d'un accord-cadre avec un seul opérateur VII.2)Weitere zusätzliche Informationen: References 5. https://ted.europa.eu/udl?uri=TED:NOTICE:588638-2021:TEXT:DE:HTML 6. mailto:daj-pcc@saoneetloire71.fr?subject=TED 7. http://www.saoneetloire71.fr/ 8. https://marches.ternum-bfc.fr/ 9. https://ted.europa.eu/udl?uri=TED:NOTICE:588638-2021:TEXT:DE:HTML -------------------------------------------------------------------------------- Database Operation & Alert Service (icc-hofmann) for: The Office for Official Publications of the European Communities The Federal Office of Foreign Trade Information Phone: +49 6082-910101, Fax: +49 6082-910200, URL: http://www.icc-hofmann.de