Ausschreibung: Installation von Verkehrsüberwachungseinrichtungen - FR-Toulouse Installation von Verkehrsüberwachungseinrichtungen Dokument Nr...: 557857-2021 (ID: 2021110209034507531) Veröffentlicht: 02.11.2021 * FR-Toulouse: Installation von Verkehrsüberwachungseinrichtungen 2021/S 212/2021 557857 Auftragsbekanntmachung Bauauftrag Rechtsgrundlage: Richtlinie 2014/24/EU Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber I.1)Name und Adressen Offizielle Bezeichnung: dir Sud-Ouest Postanschrift: 155 avenue des arènes romaines Ort: Toulouse NUTS-Code: FRJ23 Haute-Garonne Postleitzahl: 31300 Land: Frankreich E-Mail: [6]bm.dmo.smee.dirso@developpement-durable.gouv.fr Internet-Adresse(n): Hauptadresse: [7]http://www.enroute.sud-ouest.developpement-durable.gouv.fr Adresse des Beschafferprofils: [8]http://www.marches-publics.gouv.fr I.3)Kommunikation Die Auftragsunterlagen stehen für einen uneingeschränkten und vollständigen direkten Zugang gebührenfrei zur Verfügung unter: [9]http://www.marches-publics.gouv.fr Weitere Auskünfte erteilen/erteilt die oben genannten Kontaktstellen Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen elektronisch via: [10]http://www.marches-publics.gouv.fr Im Rahmen der elektronischen Kommunikation ist die Verwendung von Instrumenten und Vorrichtungen erforderlich, die nicht allgemein verfügbar sind. Ein uneingeschränkter und vollständiger direkter Zugang zu diesen Instrumenten und Vorrichtungen ist gebührenfrei möglich unter: [11]http://www.marches-publics.gouv.fr I.4)Art des öffentlichen Auftraggebers Ministerium oder sonstige zentral- oder bundesstaatliche Behörde einschließlich regionaler oder lokaler Unterabteilungen I.5)Haupttätigkeit(en) Umwelt Abschnitt II: Gegenstand II.1)Umfang der Beschaffung II.1.1)Bezeichnung des Auftrags: travaux de fournitures, de pose et d'entretien des UBR et des Uevg pour le projet Indid II.1.2)CPV-Code Hauptteil 45316210 Installation von Verkehrsüberwachungseinrichtungen II.1.3)Art des Auftrags Bauauftrag II.1.4)Kurze Beschreibung: travaux de fournitures, de pose et d'entretien des UBR et des Uevg pour le déploiement des systèmes coopératifs sur le réseau de la dirso - projet Indid II.1.5)Geschätzter Gesamtwert II.1.6)Angaben zu den Losen Aufteilung des Auftrags in Lose: nein II.2)Beschreibung II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s) 45316210 Installation von Verkehrsüberwachungseinrichtungen II.2.3)Erfüllungsort NUTS-Code: FRJ23 Haute-Garonne NUTS-Code: FRJ Occitanie NUTS-Code: FRI Nouvelle-Aquitaine Hauptort der Ausführung: réseau routier national géré par la Direction Interdépartementale des Routes du Sud-Ouest II.2.4)Beschreibung der Beschaffung: - travaux de génie civil et de mise en oeuvre de supports (mats), travaux de pose, de fourniture et de mise en service des Unités de Bord de Route (Ubr) - fourniture d'unités de traitement de l'information et de la communication (Utic) pour les unités embarquées véhicules (Uevg) - maintenance et évolution des UBR et des Uevg - fourniture et maintenance des systèmes informatiques associés pour assurer la continuité de fonctionnement des équipements existants II.2.5)Zuschlagskriterien Die nachstehenden Kriterien Qualitätskriterium - Name: Valeur technique / Gewichtung: 50 Qualitätskriterium - Name: Valeur environnementale / Gewichtung: 10 Preis - Gewichtung: 40 II.2.6)Geschätzter Wert II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems Laufzeit in Monaten: 12 Dieser Auftrag kann verlängert werden: ja Beschreibung der Verlängerungen: le marché est reconductible dans la limite de 3 reconductions II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein II.2.11)Angaben zu Optionen Optionen: nein II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: ja Projektnummer oder -referenz: indid II.2.14)Zusätzliche Angaben le pouvoir adjudicateur se réserve le droit d'attribuer le marché sur la base des offres initiales sans mener de négociations Abschnitt III: Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Angaben III.1)Teilnahmebedingungen III.1.1)Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister Auflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen: * formulaires Dc1 et Dc2 ou le formulaire DUME. Pour justifier des capacités professionnelles, techniques et financières d'autres opérateurs économiques sur lesquels il s'appuie pour présenter sa candidature, le candidat produit les mêmes documents concernant cet opérateur économique que ceux qui lui sont exigés par le pouvoir adjudicateur. En outre, pour justifier qu'il dispose des capacités de cet opérateur économique pour l'exécution des prestations, le candidat produit un engagement écrit de l'opérateur économique. * Une déclaration appropriée de banques ou preuve d'une assurance pour les risques professionnels pertinents III.2)Bedingungen für den Auftrag III.2.2)Bedingungen für die Ausführung des Auftrags: les prestations feront l'objet d'un accord-cadre à bons de commande Abschnitt IV: Verfahren IV.1)Beschreibung IV.1.1)Verfahrensart Offenes Verfahren IV.1.3)Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen Beschaffungssystem Die Bekanntmachung betrifft den Abschluss einer Rahmenvereinbarung Rahmenvereinbarung mit einem einzigen Wirtschaftsteilnehmer IV.1.8)Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA) Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: nein IV.2)Verwaltungsangaben IV.2.2)Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder Teilnahmeanträge Tag: 29/11/2021 Ortszeit: 12:00 IV.2.3)Voraussichtlicher Tag der Absendung der Aufforderungen zur Angebotsabgabe bzw. zur Teilnahme an ausgewählte Bewerber IV.2.4)Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können: Französisch IV.2.6)Bindefrist des Angebots Laufzeit in Monaten: 6 (ab dem Schlusstermin für den Eingang der Angebote) IV.2.7)Bedingungen für die Öffnung der Angebote Tag: 30/11/2021 Ortszeit: 10:00 Angaben über befugte Personen und das Öffnungsverfahren: l'Ouverture des plis n'est pas publique Abschnitt VI: Weitere Angaben VI.1)Angaben zur Wiederkehr des Auftrags Dies ist ein wiederkehrender Auftrag: nein VI.2)Angaben zu elektronischen Arbeitsabläufen Die elektronische Rechnungsstellung wird akzeptiert VI.3)Zusätzliche Angaben: les documents de la consultation et les renseignements d'ordre administratif et technique sont disponibles sur la plate-forme de dématérialisation ([12]http://www.marchespublics.gouv.fr) sous la référence publique 21-032-dir. Les plis seront transmis obligatoirement par échange électronique sur la plate-forme de dématérialisation ([13]http://www.marches-publics.gouv.fr) sous la référence publique 21-032-dir suivant les modalités précisées au règlement de consultation. Les candidatures et les offres seront entièrement rédigées en langue française ainsi que les documents de présentation associés VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren Offizielle Bezeichnung: tribunal administratif Postanschrift: 68, rue Raymond IV - b.P. 7007 Ort: Toulouse Cedex 7 Postleitzahl: 31068 Land: Frankreich E-Mail: [14]greffe.tatoulouse@juradm.fr Internet-Adresse: [15]http://www.toulouse.tribunal-administratif.fr VI.4.4)Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen erteilt Offizielle Bezeichnung: tribunal administratif Postanschrift: 68, rue Raymond IV - b.P. 7007 Ort: Toulouse Cedex 7 Postleitzahl: 31068 Land: Frankreich E-Mail: [16]greffe.tatoulouse@juradm.fr Internet-Adresse: [17]http://www.toulouse.tribunal-administratif.fr VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung: 28/10/2021 References 6. mailto:bm.dmo.smee.dirso@developpement-durable.gouv.fr?subject=TED 7. http://www.enroute.sud-ouest.developpement-durable.gouv.fr/ 8. http://www.marches-publics.gouv.fr/ 9. http://www.marches-publics.gouv.fr/ 10. http://www.marches-publics.gouv.fr/ 11. http://www.marches-publics.gouv.fr/ 12. http://www.marchespublics.gouv.fr/ 13. http://www.marches-publics.gouv.fr/ 14. mailto:greffe.tatoulouse@juradm.fr?subject=TED 15. http://www.toulouse.tribunal-administratif.fr/ 16. mailto:greffe.tatoulouse@juradm.fr?subject=TED 17. http://www.toulouse.tribunal-administratif.fr/ -------------------------------------------------------------------------------- Database Operation & Alert Service (icc-hofmann) for: The Office for Official Publications of the European Communities The Federal Office of Foreign Trade Information Phone: +49 6082-910101, Fax: +49 6082-910200, URL: http://www.icc-hofmann.de