Ausschreibung: Werbe- und Marketingdienstleistungen - DE-Bodenheim Werbe- und Marketingdienstleistungen Dokument Nr...: 204707-2020 (ID: 2020050409101217824) Veröffentlicht: 04.05.2020 * DE-Bodenheim: Werbe- und Marketingdienstleistungen 2020/S 86/2020 204707 Auftragsbekanntmachung Dienstleistungen Rechtsgrundlage: Richtlinie 2014/24/EU Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber I.1)Name und Adressen Offizielle Bezeichnung: Deutsches Weininstitut Postanschrift: Platz des Weines 2 Ort: Bodenheim NUTS-Code: DEB3J Postleitzahl: 55294 Land: Deutschland E-Mail: [6]vergabe@deutscheweine.de Internet-Adresse(n): Hauptadresse: [7]http://www.deutscheweine.de I.2)Informationen zur gemeinsamen Beschaffung I.3)Kommunikation Die Auftragsunterlagen stehen für einen uneingeschränkten und vollständigen direkten Zugang gebührenfrei zur Verfügung unter: [8]https://www.evergabe-online.de/tenderdetails.html?id=323995 Weitere Auskünfte erteilen/erteilt die oben genannten Kontaktstellen Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen elektronisch via: [9]https://www.evergabe-online.de/tenderdetails.html?id=323995 I.4)Art des öffentlichen Auftraggebers Einrichtung des öffentlichen Rechts I.5)Haupttätigkeit(en) Andere Tätigkeit: Marketing Abschnitt II: Gegenstand II.1)Umfang der Beschaffung II.1.1)Bezeichnung des Auftrags: Organisation of a Marketing Programme for German Wine in Hong Kong (Lot 1) and Taiwan (Lot 2) Referenznummer der Bekanntmachung: DWI 2020-15 II.1.2)CPV-Code Hauptteil 79340000 II.1.3)Art des Auftrags Dienstleistungen II.1.4)Kurze Beschreibung: The German Wine Institute (DWI) is looking for an agency/service provider for the years 2021-2024 in Hong Kong (Lot 1) and Taiwan (Lot 2) to develop and execute public relations and marketing activities in line with the goals set forth in the German Wine Institute's marketing strategy. The aims of the marketing programme include raising consumers' interest in German wines in Hong Kong (Lot 1) and Taiwan (Lot 2) and increasing and consolidating sales of German wine products. The agency must have an excellent network of contacts in its respective foreign market to collaborate with the DWI, particularly with regard to the beverage/wine trade, gastronomy and the media, as well as contacts to local administration, businesses and service providers. II.1.5)Geschätzter Gesamtwert Wert ohne MwSt.: 248 000.00 EUR II.1.6)Angaben zu den Losen Aufteilung des Auftrags in Lose: ja Angebote sind möglich für alle Lose Maximale Anzahl an Losen, die an einen Bieter vergeben werden können: 2 II.2)Beschreibung II.2.1)Bezeichnung des Auftrags: Organisation of a Marketing Programme for German Wine in Hong Kong Los-Nr.: 1 II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s) 79340000 II.2.3)Erfüllungsort NUTS-Code: DE Hauptort der Ausführung: Hong Kong. II.2.4)Beschreibung der Beschaffung: Within the scope of public relations work and marketing activities the service provider shall, upon separate order by the DWI, perform the tasks specified in the Appendix A 2. Tender specifications of the tender documents. These services will be put forward based on the DWIs general strategy and may vary from year to year depending on budgets defined for the Hong Kong market. In particular, the service provider shall perform the following tasks: (a) Media relations/trips to Germany Invitations, travel arrangements and possible accompanying of media trips for the Hong Kong media, sommeliers and retailers to the wine-growing regions of Germany. (b) Press conferences in relation to current events Selection of journalists, invitation, preparation of information packs and rooms, hosting of the conference and assisting the DWI in discussions with media representatives. (c) Events/presentations Organisation of events (including e.g. trade fairs, online events, etc.) for the media, sommeliers, beverage retailers, restaurateurs, consumers, etc. upon suggestion by the service provider or the client (e.g. ProWine Asia in Hong Kong, Vinexpo Hong Kong, etc.), including any necessary or useful accompanying measures for the events such as creating and producing advertising materials, organising accompanying seminars, etc. The theme, the venue, the type of event and, if necessary, the German wines to be presented at the venue shall be agreed with the client beforehand. The service provider shall undertake the promotion, organisation and management of the event, including the provision of translation services, if necessary. (d) Seminars Coordination of seminars (e.g. classroom teaching, eLearning, etc.) with e.g. local wine schools to spread knowledge about German wine including the procurement of wine in Hong Kong. (e) Other marketing activities By arrangement, the service provider undertakes to carry out further marketing activities to be specified by the client with a view to increasing interest in German wines and/or increasing or consolidating sales of German wine products. The service provider also undertakes to carry out, by arrangement, general promotion activities (please refer to, e.g., Regulation (EU) No 1144/2014 of 22 October 2014), which may be co-financed by the European Union and/or other national structural funds. Those general promotion programmes may include marketing activities for other eligible agricultural products, which then will also be marketed by the Service Provider within these promotion programmes. II.2.5)Zuschlagskriterien Die nachstehenden Kriterien Qualitätskriterium - Name: 1.1) Presentation of the implementation concept / Gewichtung: 25 Qualitätskriterium - Name: 1.2) Timetable and cost planning / Gewichtung: 10 Qualitätskriterium - Name: 1.3) Accompanying events/supporting programme / Gewichtung: 10 Qualitätskriterium - Name: 1.4) Marketing and public relations activities / Gewichtung: 5 Qualitätskriterium - Name: 2.1) Qualification of the staff involved in disseminating knowledge about wine / Gewichtung: 20 Preis - Gewichtung: 30 II.2.6)Geschätzter Wert Wert ohne MwSt.: 160 000.00 EUR II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems Beginn: 01/01/2021 Ende: 31/12/2021 Dieser Auftrag kann verlängert werden: ja Beschreibung der Verlängerungen: The term of the framework agreement is 1 year. The framework agreement is renewed for a further year in each case unless the client or service provider terminates the agreement in writing 3 months before the expiry date. The maximum duration of the framework agreement is 4 years. Accordingly, the framework agreement shall end on 31 December 2024 (planned) at the latest. II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein II.2.11)Angaben zu Optionen Optionen: nein II.2.12)Angaben zu elektronischen Katalogen II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein II.2.14)Zusätzliche Angaben II.2)Beschreibung II.2.1)Bezeichnung des Auftrags: Organisation of a Marketing Programme for German Wine in Taiwan Los-Nr.: 2 II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s) 79340000 II.2.3)Erfüllungsort NUTS-Code: DE Hauptort der Ausführung: Taiwan. II.2.4)Beschreibung der Beschaffung: Within the scope of public relations work and marketing activities the service provider shall, upon separate order by the DWI, perform the tasks specified in Appendix A 2. Tender specifications of the tender documents. These services will be put forward based on the DWIs general strategy and may vary from year to year depending on budgets defined for the Taiwanese market. In particular, the service provider shall perform the following tasks: (a) Media relations/trips to Germany Invitations, travel arrangements and possible accompaniment of trips for the Taiwanese media, sommeliers, retailers, educators, etc. to the wine-growing regions of Germany. (b) Press conferences in relation to current events Selection of journalists, invitation, preparation of information packs and rooms, hosting of the conference assisting the DWI in discussions with media representatives. (c) Events/presentations Organisation of events (including e.g. trade fairs, online events, etc.) for the media, sommeliers, beverage retailers, restaurateurs, consumers, etc. upon suggestion by the service provider or the client (e.g. Riesling Weeks, etc.) including any necessary or useful accompanying measures for the events such as creating and producing advertising materials, organising accompanying seminars, etc. The theme, the venue, the type of event and, if necessary, the German wines to be presented at the venue shall be agreed with the Client beforehand. The service provider shall undertake the promotion, organisation and management of the event, including the provision of translation services, if necessary. (d) Seminars Coordination of seminars (e.g. classroom teaching, eLearning, etc.) with e.g. local wine schools to teach about German wine including the procurement of wine in Taiwan. (e) Other marketing activities By arrangement, the service provider undertakes to carry out further marketing activities to be specified by the client with a view to increasing interest in German wines and/or increasing or consolidating sales of German wine products. The service provider also undertakes to carry out, by arrangement, general promotion activities (please refer to, e.g., Regulation (EU) No 1144/2014 of 22 October 2014), which may be co-financed by the European Union and/or other national structural funds. Those general promotion programmes may include marketing activities for other eligible agricultural products, which then will also be marketed by the service provider within these promotion programmes. II.2.5)Zuschlagskriterien Die nachstehenden Kriterien Qualitätskriterium - Name: 1.1) Presentation of the implementation concept / Gewichtung: 25 Qualitätskriterium - Name: 1.2) Timetable and cost planning / Gewichtung: 10 Qualitätskriterium - Name: 1.3) Accompanying events/supporting programme / Gewichtung: 10 Qualitätskriterium - Name: 1.4) Marketing and public relations activities / Gewichtung: 5 Qualitätskriterium - Name: 2.1) Qualification of the staff involved in disseminating knowledge about wine / Gewichtung: 20 Preis - Gewichtung: 30 II.2.6)Geschätzter Wert Wert ohne MwSt.: 88 000.00 EUR II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems Beginn: 01/01/2021 Ende: 31/12/2021 Dieser Auftrag kann verlängert werden: ja Beschreibung der Verlängerungen: The term of the framework agreement is 1 year. The framework agreement is renewed for a further year in each case unless the client or service provider terminates the agreement in writing 3 months before the expiry date. The maximum duration of the framework agreement is 4 years. Accordingly, the framework agreement shall end on 31 December 2024 (planned) at the latest. II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein II.2.11)Angaben zu Optionen Optionen: nein II.2.12)Angaben zu elektronischen Katalogen II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein II.2.14)Zusätzliche Angaben Abschnitt III: Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Angaben III.1)Teilnahmebedingungen III.1.1)Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister Auflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen: cover letter, including the mention Organisation of a marketing programme for German Wine in Hong Kong and Taiwan and specifying the lot(s) in respect of which the proposal is being submitted, dated and signed by the candidates duly authorised representative. Self-declaration in accordance with §§ 123, 124 GWB (German Act Against Restraints of Competition). The self-declaration in accordance with §§ 123, 124 GWB must be submitted and signed by every member involved in the case of a bidding consortium and/or subcontractors. If applicable: Declaration for a consortium and the use of sub-contractors. III.1.2)Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien: Company presentation attachment. III.1.3)Technische und berufliche Leistungsfähigkeit Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien: self-declaration confirming that you have an active network of multipliers in trade and gastronomy in the wine/food/beverage sector as well as contacts to trade and public media in Hong Kong (for Lot 1) and/or Taiwan (for Lot 2); self-declaration about the technical specialist staff or technical bodies that are planned to be involved in the provision of the services, regardless of whether they form part of the undertaking or not, in particular those staff members or bodies that will be responsible for quality control; self-declaration about the knowledge of the required languages: Chinese as native language (Cantonese/traditional Chinese) and excellent English language skills (B2) of technical specialist staff; provide appropriate references from contracts performed in the past, in the form of a list of major services provided in the last 3 years (2017, 2018, 2019). Bidders must provide at least three appropriate references. To be appropriate, these projects must be equivalent to the object of the contract described in the tender specifications. Equivalent means that the references must concern projects that are at least similar to the object of the present award procedure. To meet this requirement, the references must cover the following activities: Reference 1: Lot 1: Organisation of an end-consumer event in the beverages sector in Hong Kong; Lot 2: Organisation of an end-consumer event in the beverages sector in Taiwan. Reference 2: Lot 1: Organisation of a trade visitor event in the beverages sector in Hong Kong; Lot 2: Organisation of a trade visitor event in the beverages sector in Taiwan. Reference 3: Lot 1: Production of journalistic texts dealing with wine-related topics in both Cantonese and English; Lot 2: Production of journalistic texts dealing with wine-related topics in both Cantonese and English. Several references may be provided to demonstrate your experience in the respective fields. To ensure comparability with the object of the present award procedure, the references 1 and 2 must refer to events that have taken place in the respective target country. The organisation of a promising event that is comparable to the object of this award procedure requires an existing and proven network of contacts to administrative bodies, licensing authorities, politics, economy, local multipliers and media for the realisation in the respective foreign market. If the DWI had the corresponding networks in the respective foreign markets, it would itself be able to organise marketing activities in these countries. For this reason, the corresponding references must refer to projects in the respective foreign market in order to be comparable to the object of the present award procedure. Möglicherweise geforderte Mindeststandards: provide appropriate references from contracts performed in the past, in the form of a list of major services provided in the last 3 years (2017, 2018, 2019). Bidders must provide at least three appropriate references. To be appropriate, these projects must be equivalent to the object of the contract described in the tender specifications. Equivalent means that the references must concern projects that are at least similar to the object of the present award procedure. To meet this requirement, the references must cover the following activities: Reference 1: Lot 1: Organisation of an end-consumer event in the beverages sector in Hong Kong; Lot 2: Organisation of an end-consumer event in the beverages sector in Taiwan. Reference 2: Lot 1: Organisation of a trade visitor event in the beverages sector in Hong Kong; Lot 2: Organisation of a trade visitor event in the beverages sector in Taiwan. Reference 3: Lot 1: Production of journalistic texts dealing with wine-related topics in both Cantonese and English; Lot 2: Production of journalistic texts dealing with wine-related topics in both Cantonese and English. Several references may be provided to demonstrate your experience in the respective fields. To ensure comparability with the object of the present award procedure, the references 1 and 2 must refer to events that have taken place in the respective target country. The organisation of a promising event that is comparable to the object of this award procedure requires an existing and proven network of contacts to administrative bodies, licensing authorities, politics, economy, local multipliers and media for the realisation in the respective foreign market. If the DWI had the corresponding networks in the respective foreign markets, it would itself be able to organise marketing activities in these countries. For this reason, the corresponding references must refer to projects in the respective foreign market in order to be comparable to the object of the present award procedure. III.1.5)Angaben zu vorbehaltenen Aufträgen III.2)Bedingungen für den Auftrag III.2.1)Angaben zu einem besonderen Berufsstand III.2.2)Bedingungen für die Ausführung des Auftrags: III.2.3)Für die Ausführung des Auftrags verantwortliches Personal Verpflichtung zur Angabe der Namen und beruflichen Qualifikationen der Personen, die für die Ausführung des Auftrags verantwortlich sind Abschnitt IV: Verfahren IV.1)Beschreibung IV.1.1)Verfahrensart Offenes Verfahren IV.1.3)Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen Beschaffungssystem Die Bekanntmachung betrifft den Abschluss einer Rahmenvereinbarung Rahmenvereinbarung mit einem einzigen Wirtschaftsteilnehmer IV.1.4)Angaben zur Verringerung der Zahl der Wirtschaftsteilnehmer oder Lösungen im Laufe der Verhandlung bzw. des Dialogs IV.1.6)Angaben zur elektronischen Auktion IV.1.8)Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA) Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: nein IV.2)Verwaltungsangaben IV.2.1)Frühere Bekanntmachung zu diesem Verfahren IV.2.2)Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder Teilnahmeanträge Tag: 02/06/2020 Ortszeit: 11:00 IV.2.3)Voraussichtlicher Tag der Absendung der Aufforderungen zur Angebotsabgabe bzw. zur Teilnahme an ausgewählte Bewerber IV.2.4)Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können: Englisch, Deutsch IV.2.6)Bindefrist des Angebots Das Angebot muss gültig bleiben bis: 28/08/2020 IV.2.7)Bedingungen für die Öffnung der Angebote Tag: 02/06/2020 Ortszeit: 11:00 Abschnitt VI: Weitere Angaben VI.1)Angaben zur Wiederkehr des Auftrags Dies ist ein wiederkehrender Auftrag: nein VI.2)Angaben zu elektronischen Arbeitsabläufen VI.3)Zusätzliche Angaben: VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren Offizielle Bezeichnung: Vergabekammer des Bundes Postanschrift: Villemombler Straße 76 Ort: Bonn Postleitzahl: 53123 Land: Deutschland Telefon: +49 4922-894990 Fax: +49 4922-89499163 VI.4.2)Zuständige Stelle für Schlichtungsverfahren VI.4.3)Einlegung von Rechtsbehelfen Genaue Angaben zu den Fristen für die Einlegung von Rechtsbehelfen: The contracting entity must comply with the provisions for the protection of bidders in contract award procedures. This is a right that bidders are entitled to claim. If an undertaking interested in the contract feels that its rights are violated due to non-compliance with public procurement provisions, the violation must be reported to Deutsches Weininstitut GmbH within a period of ten calendar days (section 160 (3) sentence 1 No 1 GWB (German Act against Restraints of Competition)). Violations of public procurement provisions which become apparent from the tender notice or the procurement documents must be notified to Deutsches Weininstitut GmbH by the end of the time limit for the submission of tenders specified in the notice (section 160 (3) sentence 1 No 2 and 3 GWB (German Act against Restraints of Competition)). If Deutsches Weininstitut GmbH informs the bidder that it is unwilling to redress the latter's objection, the bidder can, within 15 calendar days of having received the notification from Deutsches Weininstitut GmbH, request the Public Procurement Tribunal to initiate review proceedings (section 160 (3) sentence 1 no 4 GWB (German Act against Restraints of Competition)). Unsuccessful bidders shall be informed accordingly before the contract is awarded, pursuant to section 134 (1) GWB (German Act against Restraints of Competition). A contract must not be concluded earlier than 15 calendar days after this information has been sent to the bidders by Deutsches Weininstitut GmbH; this period shall be reduced to 10 calendar days if the information is sent by fax or by electronic means. The period starts on the day after Deutsches Weininstitut GmbH has sent the information to bidders. A request for review must be made in writing to the Public Procurement Tribunal (address: Vergabekammern des Bundes beim Bundeskartellamt, Villemombler Straße 76, 53123 Bonn). The language of the review proceeding is German. VI.4.4)Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen erteilt VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung: 29/04/2020 References 6. mailto:vergabe@deutscheweine.de?subject=TED 7. http://www.deutscheweine.de/ 8. https://www.evergabe-online.de/tenderdetails.html?id=323995 9. https://www.evergabe-online.de/tenderdetails.html?id=323995 -------------------------------------------------------------------------------- Database Operation & Alert Service (icc-hofmann) for: The Office for Official Publications of the European Communities The Federal Office of Foreign Trade Information Phone: +49 6082-910101, Fax: +49 6082-910200, URL: http://www.icc-hofmann.de